Охота на джокера | страница 24



И вот на высоком холме сверкнул белыми стенами легкий, такой же нереально-красивый, как и крепость дом. Веранда-фонарик, высокие арки, увитая плющом терраса.

Это зрелище и Риду не оставило равнодушной. Она отпустила весла и засмотрелась, так что лодка едва не врезалась в деревянную пристань. Столкновения Рида в последний момент избежала, а вот лески двум мальчишкам, рыбачившим у причала она порвала.

— Ты что, глаза потеряла? — вскричал старший в порыв справедливого возмущения. — А ты зачем весла девчонке даешь?

Рида подарила разгневанному рыболову самую ясную свою улыбку и кинула конец веревки.

— Прости, ради Бога, я и правда замечталась, как дура. Помоги причалить.

Старший, неожиданно для самого себя, повиновался. Девушка соскочила на причал.

— Вы чьи же сыновья будете? — спросила она все так же улыбаясь. Питера ван Хольпа?

— А сама-то ты кто такая?

— Рида.

Майкл зажмурился, тряхнул головой, и снова открыл глаза. Нет, ему не почудилось. Мальчишки одновременно, как по команде, опустились на колени на пыльные доски пристани. Рида, ничуть не смутившись, шагнула вперед, дотронулась до плеча одного, затем второго, и заставила их подняться.

— Бегите в дом, скажите, что мы приехали. Пусть пришлют двух человек за рюкзаками.

— Хелла[7] Рида, вы навсегда вернулись? — спросил старший.

Она махнула рукой.

— Бегите.

— Это что, обычное приветствие на Дреймуре? — спросил Майкл, когда они снова остались вдвоем.

Рида уловила скрытый упрек.

— Ну да, я знатная и богатая, — сказала она со вздохом. — И это еще не худшее, что со мной случалось. Но ведь вы не хотите расторгнуть контракт? И не откажетесь быть моим гостем?

— Не хочу. Не откажусь, — ответил Майкл, а про себя добавил: «Хотя ума не приложу, на что тебе это сдалось».

Трое дреймурцев повстречали путешественников на полдороге, и Майкл даже не вздрогнул, когда шесть колен согнулись перед Ридой. Все трое улыбчивые, загорелые. В каждом движении та же бессознательная точность, которую Майкл заметил у Риды.

— Питер ван Хольп, мой управляющий, — представила она того, что постарше. — Майкл Граве, писатель с Земли. А вы, ребята, наверное новенькие? Рада познакомиться. Ну, как у нас дела?

— Хелла Рида, признаюсь честно, мы только вчера получили ваше письмо, — ответил Питер. — почта за это время лучше работать не стала. Но мы очень старались, и кое-какой порядок все же навели. Но главное — вы вернулись. Теперь Дом Ламме по-настоящему оживет.

Майкл вздохнул с облегчением. До сих пор его сильно волновал языковой барьер. Но, кажется, обойдется. Автопереводчики на Дреймуре не работали, но на корабле Майкл успел взять несколько уроков у Риды. В Арженте и в Нефелле говорили на диалекте, происходящем от голландского и испанского. Оба эти языка были знакомы Майклу, да и эксперимент несколько усилил его способности. Так что, общий смысл беседы он сейчас понимал.