Обними меня | страница 2
«Владелец «Фокса» разберется с этим делом, – подумал он и удовлетворенно кивнул головой. – Как-никак, Джетро – полицейский, хотя и в отставке».
Артур развернул микроавтобус и покатил назад, в деревню, попутно пытаясь убедить себя в том, что ничего особенно зловещего в стоявшей на дороге «БМВ» не было. Подумаешь, пустая машина – что тут особенного?
Припарковавшись на стоянке, почтальон отправился по проторенному маршруту, передавая жителям деревни почту и попутно задавая им один и тот же вопрос, не знают ли они, случаем, владельца брошенного автомобиля. Те в один голос утверждали, что не имеют о нем ни малейшего представления.
Деревушка Сефтон-под-Горой была удивительно романтическим местечком. Казалось, время и события быстротекущей жизни неизменно обходят ее стороной и она существует в первозданном виде на протяжении веков. Несколько больших старинных домов, включая обнесенную каменной оградой усадьбу, выходило окнами на озеро, поросшее по берегу камышом и ирисом. Вокруг поселка несокрушимой стеной стоял лес, в котором наряду с самыми обыкновенными кустарниками и деревьями встречались и экзотические, такие как гигантские рододендроны.
Любуясь по привычке всей этой красотой, почтальон, однако, никак не мог выбросить из головы оставленную на дороге машину. Из-за нее, проклятой, ему, Артуру, пришлось отложить посещение уважаемых им сэра Джеймса и мисс Чен, встречей с которыми обыкновенно начинался каждый его рабочий день.
Он уже собрался заглянуть в паб и поведать о своих сомнениях Джетро Уайли, как вдруг сообразил, что на самом деле случившееся объяснить не так трудно. Владелец загадочной машины скорее всего остановился в Сефтон-Парке. Сэр Джеймс Буханан, обитавший в поместье, и Маргарет Чен, проживавшая в Довер-Хаусе, славились своим гостеприимством.
Артур улыбнулся, решив, что, вероятно, так все и было и беспокоить Джетро Уайли преждевременно.
Последнюю остановку в деревне Артур всегда делал у коттеджа старой мисс Пламм. Отворив дверь, он вошел в домик и с порога крикнул:
– Мисс Пламм, это я, Артур! Привез материю, которую вы заказывали.
Потом он прошел на кухню, включил газ и поставил чайник на плиту. Мисс Пламм уже поставила на кухонный столик две чашки, блюдца, заварной чайничек и блюдо с бисквитами. Каждое утро на протяжении последних двенадцати лет сельский почтальон и старая дева пили чай и сплетничали. Кстати, восьмидесятидвухлетнюю мисс Пламм в деревушке обожали. Она прожила в Сефтоне-под-Горой всю жизнь, и о ней слагали легенды.