Семеро против Фив | страница 6
350 От материнской оторванные груди.
Шум суматохи рядом, сестры разбоя:
Налетая друг на друга
И зовя своих на помощь,
Чтоб побольше уволочь,
Хищник хищника опередить
Норовит, урвать спешит добычу.
Антистрофа 3
Втоптаны в землю полей и садов плоды
Лучше б не видеть вовсе!
Горек, слезами застлан бедной хозяйки взгляд.
360 Мусором жалким дары земли
Буря сметает.
Новых рабынь небывалое горе ждет
Плен у того в постели, кому случится
Господином стать над ними.
У таких одна надежда
Умереть и от врага
Навсегда в ту ночь уйти, где все
Горести кончаются и слезы.
ЭПИСОДИЙ ВТОРОЙ
Предводительница первого полухория
Вот и лазутчик нам, подруги, новую
370 О вражьем войске, кажется, приносит весть.
Спешит, шагает быстро, не жалеет ног.
Предводительница второго полухория
А вот и царь наш, славного Эдипа сын,
Сюда выходит выслушать доклад его
И тоже торопливо, ускоряя шаг.
С разных сторон появляются Вестник и,
в сопровождении воинов, Этеокл.
Вестник
Все знаю точно - что противник делает
И кто к каким воротам волей жребия
Пойдет. Уже готов Тидей по Претовым
Ударить, но, ссылаясь на недобрый знак,
Гадатель запретил через Исмен-реку
380 Переправляться. Жаждет битвы, бесится,
Ярясь, как в зной дракон, шумит, вопит Тидей.
Хулит Эклида, мудрого гадателя,
Твердит, что тот боится умереть в бою.
От крика три султана на Тидеевом
Трясутся шлеме, и свирелью звякает
Медь бубенцов на кованом его щите.
На том щите изображенье гордое
Красуется: небесный свод со звездами,
А посредине самая прекрасная
390 Звезда - глаз ночи, полная луна горит.
Кичась такими пышными доспехами,
Тидей на берегу бушует, рвется в бой.
Так, зов трубы услышав, конь беснуется,
И фыркает сердито, и узду грызет.
Кого пошлешь ты на Тидея? Кто бы мог
Ворота Прета запереть открытые?
Этеокл
Краса его убранства не страшна мне, нет.
От знаков да узоров не бывает ран,
И что без копий бубенцы с султанами?
400 А эта ночь, которая, как ты сказал,
Сияньем звезд небесных покрывает щит,
Она безумцу может стать пророчеством.
Ведь если он погибнет, если ночь падет
На очи щитоносца, то кичливый знак
Ему, пожалуй, подойдет воистину,
И эту долю сам себе сулил гордец.
Против Тидея храброго Астакова
В воротах этих ставлю сына. Юноша
Он благородный и престолу Скромности
410 Слуга надежный. Хвастаться не любит он,
Честолюбив, но подлых избегает дел.
Ведет он род свой от мужей посеянных,
Которых пощадил Арес. Он с Фивами
Корнями связан, Меланипп. В решительный