Задание - Токио | страница 42
- Куда увез?
Старушка протянула тонкую высохшую руку и указал на юг, подернутый туманной дымкой.
- Он увез её в Фуякуро. Это примерно в двадцати милях отсюда. Там проходит железная дорога. Он хотел усадить её на поезд.
- Она была ещё здесь, когда приходили другие люди?
- Да. Она страшно испугалась.
- А они не заподозрили, что она прячется здесь?
Старушка гневно потрогала рассеченную губу.
- Я им ничего не сказала. Хотя китаец предлагал мне деньги. Много денег. Мне нужны деньги. От вас я тоже ничего не возьму.
- Как выглядели эти китайцы?
Вежливые и на вид вполне приятные. Не то, что русский, который меня ударил. Точно не помню. Я же говорила - все иностранцы для меня на одно лицо. Правда, у одного китайца под глазом был очень странный шрам. Похожий на опрокинутый треугольник.
У Даррелла неприятно засосало под ложечкой.
- Огромный и толстый, как борец сумо? - спросил он. - С одышкой?
- Да, именно такой. Вы его боитесь?
- Немного, - кивнул Даррелл. Он быстро поблагодарил старую женщину. Что ж, я, пожалуй, поспешу в Фуякуро.
Даррелл сказал Лиз Прюитт:
- Сколь ударил её. Вспыльчивость - главный его недостаток. Хуже, что в эту историю ввязались китайцы. Не могу понять, как они оказались замешаны в этом деле. Здесь был сам По Пинг-тао, глава секции "Павлин" Третьего бюро Черного дома.
- Вы произнесли его имя, как ругательство, - заметила Лиз.
- Так и есть.
- Я никогда о нем не слыхала.
- Ваше счастье, - сухо сказал Даррелл. Он оглянулся через плечо. Хатасима и увенчанные соснами холмистые острова остались далеко за кормой баркаса. - Павлин" - это отдел контрразведки и внутренней безопасности. Полковник По Пинг-тао в свое время был историком, специализировавшимся на эпохе Среднего царства. Теперь это главный специалист по допросам и пыткам. Он убил Джонни Лэнгдона, а Фрэнка Дюваля превратил пускающего слюни идиота. Мое имя идет первым в его списке на уничтожение. Он преданный коммунист и убежденный маоист. Китай он до сих пор покидал лишь однажды, выехав в Индонезию. Не представляю, зачем ему понадобилось выбираться в Японию и лично разыскивать какую-тодевчонку-художницу, которой посчастливилось оправиться от смертоносной чумы в Хатасиме?
- По вашим словам, он - настоящий монстр, - сказала Лиз.
- Так и есть, - хмуро кивнул Даррелл. - Я и сам его побаиваюсь. И я очень опасаюсь за Йоко.
Глава 12
- Консервный завод! - резко выкрикнул майор Яматоя.
- Что?
- Консервный завод - в Хатасиме! - разъяренно проорал Яматоя.