Дрозд | страница 36
— Слушайте внимательно, — посоветовала она. — Когда приедем на место, он устроит вам экзамен.
— Никак не пойму, кто это вещает, человек или лошадь, шепнул Грофилд.
— Создается впечатление, что человек, — ответила девица, — но на самом деле это у лошади в брюхе урчит.
То ли свежий воздух подействовал, то ли езда в туристском экипаже, а может, единообразие мыслей, только они оба находили статистическое бормотание кучера весьма забавным. Во всяком случае, перемена произошла и была настолько разительной, что Грофилд с трудом в нее поверил. Он хотел даже отпустить замечание на этот счет, но сдержался, боясь все испортить.
Кроме того, у них нашлись и другие темы для разговора. Они перешептывались под размеренное бормотание кучера, обсуждая его самого и его лошадь, обмениваясь впечатлениями о получаемых от кучера сведениях, о домах и вывесках, мимо которых катила двуколка. О создавшемся положении не было сказано ни слова. Никаких разговоров на личные темы, никаких обсуждений событий, происходивших в гостинице. Беседовали только о том, что было перед глазами, о самом обыденном. Столь поверхностный разговор немного действовал на нервы, но девушка весьма умело поддерживала его, а Грофилд всегда чувствовал себя прекрасно рядом с достойным партнером по сцене. Пока лошадь уныло плелась, стуча подковами, по улице Святой Анны, он даже успел разыграть сценку под названием «Случайное свидание, которое принесло счастье».
Двуколка свернула влево, на улицу Дофина. Слева, если верить ворчанию кучера, стояло здание квебекского литературно-исторического общества, а прежде в этом доме располагалась местная тюрьма. На ее заднем дворе когда-то вершились публичные казни, а в подземелье туристы, если им это интересно, все еще могут увидеть древние узилища.
Сразу за тюрьмой двуколка миновала старую стену, защищавшую городище, и кучер пробубнил сквозь шарф, что они проезжают Кентские ворота, возведенные в 1879 году королевой Викторией в честь ее почившего отца. После этого кучер, наконец, временно затих.
Похоже, тут был жилой район, погруженный во тьму, еще более густую, чем за стеной. Грофилд опять занервничал и забыл, что надо импровизировать. В итоге сценка заглохла, и какое-то время они ехали молча, пока не миновали здание парламента провинции, залитое светом стоявших на лужайке прожекторов. Тут Грофилд заметил, что девушка пристально разглядывает его. Когда он посмотрел на нее, она засмеялась и сказала: