Война на личном фронте | страница 22



Дверь открылась, и вошли трое: двое мужчин и девушка. Последним заглянул Ник и сказал:

— Вот, привёл, — и тут же удалился.

Я внимательно оглядела вошедших. Один мужчина был ещё практически юношей. Лет двадцать, наверное. Открытое лицо в обрамлении тугих локонов чёрных волос, которые едва достигали высоких скул. Серые глаза. Рост скорее средний, но плечи широкие — ещё чуть-чуть и будет слишком. Одет в джинсы и просторный свитер, будто снятый со старшего брата. Другому мужчине было около двадцати пяти. Тоже в джинсах, и в чёрной футболке. Он был выше и мускулистее, больше походил на вышибалу, чем на официанта. Лицо было бы суровым, если бы не большие карие, просто оленьи, глаза. Да ещё длинные каштановые волосы, забранные в хвост. Что же касается девушки, то она обладала милым личиком, на грани смазливости, но в её серо-зелёных глазах светились ум и воля. Такой взгляд бывает у тех, кому с трудом приходилось пробиваться в этой жизни. Её волосы были подстрижены очень коротко, да к тому же высветлены почти до снежной белизны, а наряд состоял из узкой юбки и темно-фиолетовой шёлковой блузки. Она могла бы казаться хрупкой, если бы не её внутренняя сила. По-моему, я её уже видела в стае.

— Здравствуйте, госпожа Лео. Нас прислала госпожа Иветта, — сказал старший мужчина. — Меня зовут Саймон, а их Глен и Эмма. Мы поступаем в полное ваше распоряжение.

— Во-первых, не называйте меня госпожой, — попросила я. — А во-вторых, кто-нибудь работал раньше официантом?

Саймон и Эмма подняли руки, а Глен смущённо потупился.

— Что ж, совсем не плохо. Я отведу вас к Дейву, нашему менеджеру, он введёт вас троих в курс дела. С ним же обсудите оплату. Но сколько вы можете здесь проработать?

— Сколько вам будет угодно, — ответил Саймон.

— То есть? — не поняла я.

— Мы ваши, — подала голос Эмма, и он оказался очень приятным. — Госпожа Иветта передала нас вам. Вы — кайо, и мы подчиняемся вам.

Я даже потрясла головой, стараясь утрясти смысл слов. Она говорила об этом, как о само собой разумеющимся. Но я не могла понять, как так можно передавать людей, поэтому у меня вырвалось:

— Но вы же не вещи!

— Мы подчиняемся вожаку, — пожал плечами Глен.

— Но на меня вы просто работаете! Не больше и не меньше. И получаете за это деньги! — возразила я.

— Как пожелаете.

Да, никогда я так вплотную не сталкивалась с иерархией стаи. Мне даже стало не по себе. Главным образом потому, что они воспринимали это совершенно нормально. Боясь, что у меня лопнет терпенье, я повела их к Дейву. Надо будет поговорить об этом с Иветтой.