Поцелуй под омелой | страница 25
Юноша чуть заметно поклонился.
Манеры не хуже, чем у отца, отметила про себя Грейс.
– Моя жена Элизабет, – представил Ричард побелевшую от гнева женщину. – Это Нэнси и Грейс, – Ричард по очереди представил новых знакомых, указав на них рукой.
– Прекр-р-р-расно, – произнесла Элизабет с таким раскатистым «р», что Нэнси было решила, что начинается гроза.
– Я встретил их неподалеку от Пикадилли-серкус. Когда я вышел из коллегии...
– Я не нуждаюсь в твоих объяснениях, – холодно отрезала Элизабет. – Как и ты, судя по всему, в моем мнении и позволении.
– И все же... – Ричард потер переносицу и бросил на Грейс виноватый взгляд.
– Мы можем уйти... я не думала, что приглашение на ужин создаст вам такие проблемы, – сказала она.
– Я едва не сбил Грейс машиной, – снова начал Ричард, обращаясь теперь исключительно к сыну.
Александр с интересом рассматривал пострадавшую. Причем в его взгляде сквозило далеко не сочувствие...
– Господи! – охнула Элизабет и требовательно зазвонила в хрустальный колокольчик.
По сигналу в гостиную вошла служанка со стаканом воды.
А она неплохо выдрессировала прислугу, отметила Нэнси. Похоже, эта миссис Стоун первосортная стерва и истеричка. Наверняка пичкает себя успокоительными, транквилизаторами и антидепрессантами без разбору. Будь у меня такой муж, как Ричард Стоун...
Дальше последовали столь нецеломудренные мысли, что лучше их оставить недосказанными.
Осушив одним глотком стакан воды, Элизабет заметно успокоилась. Грейс не верила своим глазам: миссис Стоун улыбалась. Да-да, улыбалась самой что ни на есть лучезарной улыбкой гостеприимной хозяйки.
– Что ж, Нэнси и Грейс, вы ведь не виноваты в том, что мой уважаемый супруг столь рассеян и забывчив, верно? Представьте себе, у него, видимо, вылетело из головы позвонить мне и предупредить о том, что к ужину у нас ожидаются гости. У нас сегодня столь скромное меню...
– Как вы себя чувствуете? – участливо поинтересовался Александр, присев на диван рядом с Грейс.
– Нога немного побаливает, – тихо ответила она.
Пристальный, словно пронизывающий насквозь взгляд Александра приводил ее в какой-то необъяснимый трепет. Грейс уже с трудом владела собственным языком. По спине пробежали мурашки, а кожа на руках покрылась пупырышками.
Последний факт не укрылся от внимательного взгляда Александра.
– Вы замерзли?
Однако интонация, с которой был задан вопрос, показалась Грейс не столько вопросительной, сколько насмешливой и констатирующей очевидный факт.