Пограничные бродяги | страница 67



Двое молодых людей остались наедине друг с другом. Ягуар сел у стола, где только что пьянствовали трое посетителей, опустил голову на руки и, казалось, погрузился в глубокое раздумье.

Кармела наблюдала за ним с застенчивостью, к которой примешивался страх, и не решалась с ним заговорить.

Наконец, спустя довольно долгое время, молодой человек поднял голову и осмотрелся, как бы очнувшись от глубокого сна.

— Вы остались здесь? — спросил он Кармелу.

— Да, — тихо ответила та.

— Спасибо, донья Кармела, вы добры. Одна вы меня любите, а все остальные ненавидят.

— Я не права?

Ягуар печально улыбнулся, но ответил ей вопросом на вопрос. Это обычный прием людей, не желающих, чтобы их мысли были известны.

— Теперь расскажите мне откровенно о том, что произошло у вас с этими негодяями.

С минуту девушка, по-видимому, колебалась, затем, однако, набралась решимости и рассказала о предупреждении, сделанном ею капитану драгунов.

— Вы поступили скверно, — сурово заметил ей Ягуар, — ваше неблагоразумие может повлечь за собой дурные последствия. Впрочем, я не стану вас бранить: вы женщина, поэтому не совсем опытны в делах. Так вы здесь одна?

— Совершенно одна.

— Какое безрассудство! Как это Транкиль мог оставить вас здесь?

— Дела удерживают его в настоящее время в Меските… Вскоре ему придется участвовать в большой охоте.

— Гм! Тогда, по крайней мере, Квониам мог бы остаться с вами.

— Ему было нельзя: Транкиль нуждался в его помощи.

— Да тут, должно быть, сам черт замешан, — с неудовольствием заметил Ягуар. — Нужно быть безумцем, чтобы оставить на несколько недель молодую девушку одну в венте, заброшенной посреди прерии.

— Я была не одна, со мной оставался Ланси.

— А! Куда же он девался?

— Незадолго до восхода солнца я послала его немножко поохотиться.

— Да, довольно рассудительно. А сами остались в одиночестве, чтобы подвергнуть себя грубостям и дурному обращению первого негодяя, которому вздумалось бы вас обидеть.

— Я не думала, что это повлечет за собой неприятности.

— Теперь, надеюсь, вы убедились в своем заблуждении?

— О, — с выражением ужаса отвечала она, — этого больше со мной не случится, клянусь вам!

— Согласен. Но, мне кажется, я слышу шаги Ланси.

Девушка выглянула наружу.

— Да, — сказала она, — это он.

Действительно, человек, о котором говорили, вошел в комнату.

На вид ему было лет сорок, лицо его выражало ум и отвагу. На плечах у него была туша великолепной самки оленя, которую он нес так же, как это принято у швейцарских охотников. В правой руке он держал ружье.