Дело о розовой жемчужине | страница 8
— Ого! — воскликнул Томми, присвистнув. — А ты, часом, не знаешь, где комната этой пташки?
— Прямо через коридор.
— Ну, так в чем дело? Сейчас мы туда и отправимся. Дверь в комнату, о которой шла речь, оказалась приоткрыта. Это было просторное помещение с лакированной мебелью и нежно-розовыми занавесками. Другая дверь вела в ванную. Она открылась, и на пороге показалась стройная и очень опрятно одетая смуглая девушка.
Таппенс предупредила удивленное восклицание, готовое сорваться с губ горничной.
— Это Лиз, мистер Блант, — сообщила она официальным тоном. — Горничная леди Лауры.
Томми перешагнул через порог, одобрив про себя роскошное современное оборудование ванной, и принялся изо всех сил развеивать облако подозрений, покрывшее лицо француженки.
— Заняты своими обязанностями, мадемуазель Лиз?
— Да, мосье, мою ванну.
— Отлично. Не поможете ли мне немного поснимать? У меня тут специальная камера: фотографирую интерьер всех помещений в доме.
Громкий щелчок захлопнувшейся за его спиной двери в спальню прервал его монолог. Лиз чуть не подпрыгнула.
— Что такое?
— Должно быть, сквозняк, — предположила Таппенс.
— Проверим, — решил Томми. Лиз попыталась открыть дверь, но медная ручка не поворачивалась.
— В чем дело? — резко спросил Томми.
— Ах, мосье, кажется, кто-то закрыл нас снаружи. Она схватила полотенце и попробовала снова. На этот раз ручка свободно повернулась, и дверь открылась.
— Voila ce qui est curieux.[8] Наверное, просто заело, — заметила француженка.
В спальне никого не было. Томми принес свой аппарат и принялся снимать. Лиз и Таппенс ему помогали. Но взгляд его все время возвращался к двери в ванную.
— Интересно, — пробормотал он сквозь зубы, — с чего бы это ее вдруг заклинило?
Он тщательно осмотрел дверь, открыл и снова закрыл. Замок работал превосходно.
— Еще один снимок, — сказал он со вздохом. — Вы не отведете эту розовую штору, мадемуазель Лиз? Благодарю вас Просто подержите ее так.
Потом Томми передал стеклянную пластинку Лиз, треножник вручил Таппенс и тщательно собрал и уложил камеру.
Отослав под каким-то предлогом Лиз, он дождался, когда она выйдет из комнаты, схватил Таппенс за рукав и быстро зашептал:
— Слушай, есть идея. Можешь здесь задержаться? Осмотри все комнаты — это займет у тебя время. Попробуй потолковать с нашей пташкой — леди Лаурой, только постарайся ее не вспугнуть. Скажи, что подозреваешь горничную. В общем, делай что хочешь, но не позволяй ей выйти из дому. Я уезжаю. Вернусь как только смогу.