Танец любви | страница 66
— Снова старого доброго вина? Или ты хочешь шерри?
— Нет, спасибо, — отказалась она.
— Вовсе не обязательно повторять эксцессы вчерашнего вечера. Просто составь мне компанию. Она отрицательно покачала головой.
— Не стоит, ведь мне играть, — сказала она. — Может быть, позднее. Если ты действительно намерен послушать мою музыку.
— Да, — ответил Рональд, помрачнев. Он налил себе вина и сделал большой глоток.
— Я сыграю тебе после ужина.
— А почему не сейчас? Она растерялась.
— Я… Мне бы хотелось поесть.
— Ужин еще не готов, и я бы хотел, чтобы ты сыграла прямо сейчас. — И, заметив ее растерянность, Рональд сухо добавил:
— Взгляни на проблему с другой точки зрения: ведь если ты сыграешь прямо сейчас, то быстрее покончишь с этим делом.
Она кивнула в знак согласия.
— Где твоя флейта? — мягко, но с оттенком неумолимости спросил он.
— В зале…
— Тогда пошли.
Прихватив с собой бутылку вина и свой бокал, он открыл ей дверь. Милли старалась успокоиться. Она никак не могла взять в толк, почему паникует, собираясь играть для какого-то любителя, ведь всю свою жизнь играла для настоящих профессионалов! Но кончики пальцев у нее вдруг похолодели.
Их шаги гулко отдавались в просторном, с высокими потолками зале. Рональд щелкнул выключателем и начал задергивать портьеры.
Милли тем временем установила пюпитр и вынула из футляра флейту. Затем она подошла к шкафчику с кассетами и через плечо спросила:
— Ты хочешь послушать только меня? Или что-нибудь более значительное?
Рональд подошел ближе и посмотрел на тщательно пронумерованные кассеты.
— Вот это коллекция! — восхищенно присвистнул он. — Аккомпанемент на любой случай.
— Эти записи не продаются в магазинах, — пояснила Милли. — Пит готовил их для различных семинаров и тому подобных встреч, которые проводит уже в течение многих лет. А часть из них я записала сама в то лето, когда мы с доктором О'Флаэрти работали здесь.
Казалось, Рональд не слушает ее объяснения. Он просмотрел отпечатанный на машинке каталог и заметил:
— У твоего отчима неплохой вкус. Ничего не ответив на эту реплику, Милли нашла нужную кассету и включила магнитофон.
— Тебе не нужна моя помощь?
— Я умею обращаться с техникой, это часть моей профессиональной подготовки.
Она тщательно отрегулировала уровень звука. Рональд хмыкнул.
— Вижу. — Он огляделся. — Хорошо. Готовь аппаратуру, а я займусь освещением.
Он взял три стоявших за роялем высоких канделябра, в которые уже были вставлены длинные белые свечи, и расставил их полукругом вокруг пюпитра, затем достал из кармана брюк зажигалку, и через мгновение языки пламени заплясали, словно живые.