Нежеланная любовь | страница 43
— Эми, пошли наверх! — Уиллоу отодвинула ее стул. — Чистим зубы — и едем.
Эми мигом помчалась в ванную. Скотт посадил Мики себе на плечи и пошел следом за Уиллоу, когда та направилась к лестнице в коридоре.
Поднимаясь по лестнице, Скотт тихо произнес:
— Вы не рассказывали… про отца Джэми.
Уиллоу почувствовала нарастающую тревогу.
Она всегда начинала нервничать, когда Скотт говорил о Чэде. Хотя он и не подозревал, что говорит Именно о своем сводном брате.
— Я объяснила вам, — произнесла она тоном, не терпящим никаких дальнейших расспросов, — что отца моего сына больше нет в моей жизни.
— Да, но я не думал, что последние месяцы беременности вы оставались в одиночестве. Должно быть, вам было трудно…
— Мне бы не хотелось продолжать эту тему, резко оборвала она. И, понимая, что сейчас у нее есть превосходная возможность доказать ему, что споткнулась она прошлой ночью не нарочно, добавила:
— У нас с вами сугубо деловые отношения. И, как было раньше упомянуто, я не смешиваю личную жизнь с работой. Для меня существует дистанция между мной и хозяином. Я не намерена переступать эту черту.
Пока Уиллоу говорила, они поднялись на второй этаж. Девочки как раз выходили из ванной.
Скотт не успел ничего ответить — Эми перебила его:
— Мы почти готовы!
Обе девочки побежали наперегонки в свои комнаты. Лиззи вырвалась вперед и, презрительно сморщив губы, фыркнула:
— Вот неуклюжая!
Начало предвещало, что предстоящая примерка платьев будет зрелищем не для слабонервных.
— Я только кукол захвачу, — прокричала из комнаты Эми, — а Лиззи надо взять ее книгу.
— Не забудьте, что Мики нужно почистить губы, — напомнила Уиллоу Скотту, который стоял у нее за спиной.
— Не забуду.
— И не давайте ему ничего пить перед сном. А после сна он любит молоко с печеньем.
— После сна он любит молоко с печеньем, — повторил Скотт.
Уиллоу старалась не смотреть на Скотта, когда давала наставления. Но то, каким тоном он поддакивал, задело ее. Она взглянула на него. Да он… дразнил ее.
Лукавый огонек блеснул в его глазах.
Он смеялся над ней.
— В чем дело? — поинтересовалась Уиллоу. — Я что-то смешное сказала?
Скотт хмыкнул.
— Нет. Вы такая забавная.
Он обворожительно улыбнулся и взглянул на нее так, будто наслаждался ее присутствием. Уиллоу растаяла, как шоколадка в теплой ладошке ребенка. Но ее еще мучил вопрос, почему чуть раньше он так холодно и пристально смотрел на нее, словно оценивал.
Дети вышли из своих комнат. И Уиллоу уже некогда было размышлять об этом.