Смерть коммивояжера | страница 28
ВИЛЛИ. За такую идею можно дать миллион!
ЛИНДА. Блестяще!
БИФ. Мне она тоже по душе, если за этим стало дело.
ХЭППИ. И вся прелесть в том, Биф, что это совсем не похоже на обыкновенную торговлю. Словно мы снова ребята, играем в футбол…
БИФ (загоревшись). Вот это да!
ВИЛЛИ. Золотая мысль!
ХЭППИ. И тебе не надоест, Биф, и семья снова будет как семья. Близость, взаимная поддержка — все как когда-то. А если тебе и захочется удрать, чтобы поплавать, — пожалуйста, это твое право! И никто тебе на хвост не наступит!
ВИЛЛИ. Ох и заткнете же вы всех за пояс! Вы, мальчики, вдвоем можете хоть кого заткнуть за пояс!
БИФ. Завтра повидаюсь с Оливером. Эй, если бы у нас, Хэп, это вышло…
ЛИНДА. Может, даст бог, все образуется…
ВИЛЛИ (в бешеном возбуждении, Линде). Не прерывай! (Бифу.) Но когда пойдешь к Оливеру, не вздумай надеть спортивный костюм!
БИФ. Нет, я…
ВИЛЛИ. Строгий деловой костюм, разговаривай как можно меньше и не смей отпускать свои шуточки.
БИФ. Он меня любил. Он меня очень любил.
ЛИНДА. Он тебя обожал!
ВИЛЛИ (Линде). Ты замолчишь? (Бифу.) Войди сдержанно. Солидно. Ты ведь не работу пришел просить. Речь идет о больших деньгах. Держись с достоинством. Будь немногословен. Людям нравятся остряки, но никто не дает им в кредит.
ХЭППИ. Я тоже постараюсь достать денег, Биф. И, наверно, смогу.
ВИЛЛИ. Мальчики, вас ждет блестящее будущее! Все наши горести теперь позади. Но помните… большому кораблю большое плавание. Проси пятнадцать. Сколько ты думаешь попросить?
БИФ. Ей-богу, не знаю…
ВИЛЛИ. И не божись! Это несолидно. Человек, который просит пятнадцать тысяч долларов, не божится!
БИФ. Десять, по-моему, никак не больше…
ВИЛЛИ. Не скромничай. Ты всегда слишком мало запрашивал. Входи веселей. Не показывай, что волнуешься. Расскажи ему для начала парочку анекдотов, чтобы дело пошло как по маслу. Не важно, что ты говоришь — важно, как ты это говоришь. Личные качества, личное обаяние — вот что всегда побеждает!
ЛИНДА. Оливер был о нем самого высокого мнения.
ВИЛЛИ. Дашь ты мне вставить хоть слово?
БИФ. А ты на нее не кричи, слышишь?
ВИЛЛИ (сердито). Я ведь разговаривал, правда?
БИФ. А мне не нравится, что ты на нее все время кричишь.
ВИЛЛИ. Ты здесь хозяин, что ли?
ЛИНДА. Вилли…
ВИЛЛИ (накидываясь на нее). Что ты ему все время поддакиваешь, черт бы тебя побрал!
БИФ (в ярости). Перестань на нее орать!
ВИЛЛИ (внезапно обмякнув, словно побитый, мучаясь угрызениями совести). Передай привет Биллу Оливеру; может, он меня помнит. (