Безрассудное желание | страница 28



Однажды, незадолго до смерти, Кэл, вручив ей несколько сотен долларов, сказал:

– Не говори Мелинде о своих сбережениях. Она отберет их у тебя и бездумно растратит. А ведь придет час, когда они тебе понадобятся. Попомни мое слово!

Кера настолько глубоко погрузилась в воспоминания, что не расслышала, как Тэннер окликнул ее. И лишь Мелинда вернула ее к реальности.

– Кера! – услышала она знакомый резкий голос.

– Ч… п-простите, – заикаясь, пробормотала девушка.

– Она очень устала, Тэннер.

Мелинда вновь говорила за нее. И этот негромкий голос матери наверняка располагающе действовал на Тэннера.

– Да, конечно, – быстро согласился Тэннер. – Я скажу Джекобу, чтобы он побыстрее проводил вас в ваши комнаты. Прошу прощения, что не сделал этого раньше. Я совсем забыл, что путешествие из Додж-Сити для тех, кто к этому не привык, весьма утомительно.

Он подошел к двери и позвал Джекоба. Не услышав ответа, он направился вниз. Женщинам были слышны звуки его удаляющихся шагов.

Глава 8

Как только Тэннер удалился на достаточное, по мнению Мелинды, расстояние, чтобы не слышать их, она с угрожающим видом двинулась к дочери.

– Объясни, что с тобой происходит! – прошипела Мелинда. Она подняла руку, чтобы ударить Керу, но девушка съежилась и, вскинув вверх руки, отразила удар. Из сомкнутых уст ее вырвался тихий вскрик.

– Как ты смеешь! – взвизгнула Мелинда. – Ты не выказываешь никакого уважения к Тэннеру, никаких добрых чувств! А ведь я просила тебя! Если ты будешь все время молчать, тебе не удастся убедить его в том, что ты его ребенок, который все годы был лишен возможности общаться с отцом! Как Тэннер поверит в это, если ты не хочешь даже посмотреть на него и не отвечаешь, когда он с тобой заговаривает?

– Мелинда, я испытываю страшную неловкость в его присутствии. И я боюсь сказать что-нибудь невпопад.

– Предупреждаю тебя! Делай то, что я тебе говорю! – прошипела Мелинда. – Я не потерплю, если ты откажешься мне помочь! В противном случае я напомню тебе, что у нас нет денег и нам некуда ткнуться!

В этом Мелинда была права. Денег у нее не было, потому что она очень быстро промотала скромное наследство, которое им оставил Кэл. Дом не являлся их собственностью, не было у них и средств к существованию.

Кера вспомнила произнесенные некогда Мелиндой гнусные слова:

– Ты в любой момент могла бы продать себя тем мужчинам, которые увиваются за тобой. Мы могли бы вполне безбедно жить на это.

Кера внезапно испытала ужас и отвращение. Она прижала кончики пальцев к вискам. Кровь застучала в голове, под ложечкой засосало, холодок разлился по всему телу. Так случалось всякий раз, когда ей приходили на память слова матери.