Гипнотрон профессора Браилова | страница 60
Эрл подошел к машинистке и принялся детально исследовать ее.
– Да! Это сон! – сказал он через минуту, обращаясь к Митчелу. – Очень глубокий сон.
– Прекрасно! – воскликнул Митчел, подымаясь со своего кресла и вооружаясь сигарой. – Сколько она будет спать?
– Около получаса, может быть, немного больше. Аппарат действовал всего две минуты.
– А самочувствие после пробуждения? Не такое ли, как после ваших порошков? У меня после них а голове, как в старое доброе время после студенческой попойки.
– Мы с мистером Догерти испытывали аппарат на себе. После пробуждения настроение бодрое, голова свежая, удивительная легкость во всем теле. Займитесь девушкой, Догерти, – повернулся он к своему ассистенту. – Когда она пробудится, придумайте какую-нибудь причину, чтобы объяснить это состояние, успокойте ее.
Догерти молча вышел, чтобы позвать служащих.
– Благодарю вас, Эмерсон, – крепко встряхнул руку профессора Митчел. – Этот аппарат я захвачу с собой. Вы сумеете им пользоваться, Эрл? Вот и чудесно! Второй с завтрашнего дня – в серийное производство. А вы, Эмерсон, – отдыхать. Поезжайте в санаторий и подкрепитесь как следует. Вы здорово осунулись за последние дни.
19. ДЖИМ ДОГЕРТИ ОТКРЫВАЕТ ГЛАЗА
Джим Догерти сидел у дивана и с нескрываемой тревогой смотрел на спящую девушку.
Лицо мисс Лорны было спокойно, дыхание ровное, пульс немного замедлен, такой, какой обычно бывает у спящего человека.
Догерти непоколебимо верил в качество сконструированного в институте аппарата. Он испытывал его на себе. Он испытывал его на профессоре. Результаты испытаний занимали несколько толстых папок, хранившихся в столе профессора. Нет, никакого вреда этот короткий сон девушке не принесет. И все же гнетущее чувство тревоги не давало ему покоя Только спустя минут десять, немного прядя в себя, он понял, что это чувство продиктовано отнюдь не беспокойством за здоровье девушки, а самим фактом беспрецедентного по своей возмутительности эксперимента. Усыпить человека без его разрешения! Это все равно, что наброситься на него, связать по рукам и ногам…
Догерти стиснул кулаки и стукнул ими себя по коленям. “Спокойствие и еще раз спокойствие, Джим, – сказал он самому себе. – Ты человек науки, и только науки. Все остальное тебя не интересует. Так, во всяком случае, должны думать окружающие и, в первую очередь, Профессор Эмерсон. Грош тебе цена, если ты не сумеешь себя сдержать, Джим”.
Девушка зашевелилась. Бледность на лице сменилась легким румянцем. Наконец она открыла глаза и потянулась.