Меч и пламя | страница 74
– Добро пожаловать, дорогая сестра.
У Адель от неожиданности все оборвалось внутри.
– Джос! – прошептала она куда-то в темноту, быстро моргая, чтобы ее глаза привыкли к скудному освещению. Лица окружающих расплывались перед ее взором, похожие на серые тени в задымленном воздухе хижины.
Какой-то человек в плаще выступил вперед, и, когда он откинул капюшон, она узнала брата. Страх, радость и облегчение одновременно нахлынули на нее, заставляя кровь быстрее струиться в ее жилах. Разумеется, если Джос был здесь, рядом, она могла чувствовать себя в безопасности, даже несмотря на угрожающую внешность обитателей этого лагеря. И тем не менее Адель не могла отделаться от смутного беспокойства – совсем как во время их последней встречи в лесу.
– Почему ты позволил мне думать, будто меня похитили разбойники? – осведомилась она, не скрывая негодования.
– Ну же, не сердись. Просто так было проще, – добродушно отозвался Джос. – Извини, если я напугал тебя. Тебе нечего опасаться со стороны моих людей.
– Твоих людей? – переспросила Адель, окинув взглядом переполненную комнату. Лица многих, собравшихся вокруг дымящегося очага, действительно показались ей знакомыми. Среди них находился и тот гигант из леса, пояс которого был увешан кинжалами. Все они смотрели на нее, довольно ухмыляясь, и внезапно Адель поняла, что они ждали от нее изъявлений признательности. В их глазах де Монфор был прежде всего слугой ненавистного короля Иоанна, и они искренне полагали, что вырвали сестру своего предводителя из рук человека, насильно удерживавшего ее в плену.
– Так ты проделал весь путь от Эстерволда, чтобы спасти меня? – только и смогла выговорить она. Теперь картина становилась для нее более или менее ясной.
– Верно. Разве не об этом ты меня просила? – развязно отозвался Джос.
– Да, конечно, но с тех пор прошло много времени и… обстоятельства изменились.
– Что ты имеешь в виду? – Улыбка тут же исчезла с его лица. Он подхватил ее под руку и направился к двери. – Пойдем со мной.
Поскольку Адель не видела способа отказаться, она покорно двинулась за ним. Воздух снаружи по-прежнему был влажным и сырым. Женщины и дети все еще стояли поблизости, однако при появлении Джоса они тут же незаметно скрылись.
– А теперь изволь объясниться, Адель, – потребовал Джос недовольным тоном. – Ты по-прежнему обручена с Хью д’Авраншем?
– Ну… в общем, и да, и нет. Лорд Рейф собирается предложить ему щедрую сумму в качестве отступного. О, Джос, когда я писала тебе, то была вне себя от гнева и страха. Теперь все обстоит иначе. Я люблю его… То есть… Речь идет о Рейфе де Монфоре.