Меч и пламя | страница 27
– Благодарю. Обычно братья редко удостаивают подобными похвалами своих сестер.
– И напрасно… Адель, – отозвался он, тщательно выговаривая ее имя. В его речи появился незнакомый акцент – возможно, это объяснялось тем, что ему пришлось долгое время прожить в замке Саммерхей. По-видимому, наречие в той части графства отличалось от того, к которому она привыкла.
Адель улыбнулась ему, и Джос, улыбнувшись в ответ, взял ее за руку:
– Помни, ты никому не должна говорить о том, что я здесь. Если в замке об этом узнают, то прочешут весь лес, чтобы найти меня и убить.
– О нет, я уверена, на это они не решатся. Теперь ты законный лорд Эстерволда, и все, что от тебя требуется, – это вернуться со мной в замок. Никто не оспаривает твоих прав. Поедем домой вместе.
– Я сказал – нет, и ты будешь делать то, что тебе говорят, сестра.
Адель недоуменно взглянула на него, не понимая причину его ярости. Чтобы сменить тему, она спросила:
– Почему ты не отвечал на мои письма? Я бы меньше беспокоилась, если бы до меня хоть раз дошла от тебя весточка.
– Я не получал никаких писем, – пробурчал в ответ Джос, рот которого был набит хлебом.
Прискорбное отсутствие манер у брата явилось для Адель еще одним сюрпризом. Совсем не этого она ожидала после долгих лет, проведенных братом в таком большом замке, как Саммерхей, – если только его хозяин, подобно Бохану, не был больше к месту в свинарнике.
– А тебе известно о том, что отца нет в живых?
– Я об этом слышал.
Сердце Адель екнуло, она была поражена подобной бесчувственностью с его стороны.
– Ты кажешься таким равнодушным, – прошептала она наконец.
– Равнодушным? – Джос рассмеялся, и этот смех неприятно резанул ей слух. – Неужели ты предполагала, что эта весть заставит меня разрыдаться?
– Но ведь речь идет о нашем отце!
– Я едва его знал.
– Да, пожалуй. Когда тебя увозили из Эстерволда, ты был еще маленьким мальчиком.
– Верно, так что вряд ли стоит упрекать меня в бессердечии, – вызывающим тоном парировал он. – Тебе пора возвращаться. Помни, никто не должен знать о нашей встрече. Ты поступила разумно, не взяв с собой никого, кроме этого пса. – Джос жестом указал на Вэла, лежавшего на страже у входа в хижину. – Когда придет время, я дам знать, что от тебя требуется. Хорошо?
– Хорошо, – согласилась она без особого восторга.
Джос встал с места. Взяв Адель за руки, он помог ей подняться и привлек к себе.
– Боже, как ты прекрасна, сестра! Я вернулся бы раньше, будь мне известно о том, что у меня такая родственница, – произнес он хриплым голосом, после чего обнял девушку, припав к ее губам.