«Секретная семерка» устраивает фейерверк | страница 35



– Это вы так говорите, но нам-то ясно, что вы здесь уже побывали, – возразил Питер. – Вы горазды на такие проделки, не так ли?

Сьюзи с недоумением посмотрела сначала на Питера, потом на костер.

– Я не стану скрывать, что мы собирались немножко подпортить ваш костер, – сказала она. – Но такое устраивать мы бы не стали. Кто-то еще выкопал эту яму в середине!

– Хватит притворяться! – с отвращением сказал Питер. Джанет вдруг схватила его за руку:

– Питер, Питер, они не притворяются! Они так же удивлены, как и мы! Это не они сделали.

– Питер тебе не поверит, – презрительно сказала Сьюзи. – И Джек тоже. Так вот, это правда, мы только что пришли! Давайте лучше все тут осмотрим, чтобы понять, кто на самом деле это натворил.

Питер и Джанет уставились на нее. Сьюзи говорила очень серьезно.

– Вы думаете, что это мы взяли одежду вашего чучела и ваши деньги, а еще вы думаете, что мы раскидали ваш костер. Но мы этого не делали. И это правда!

И с этими словами Сьюзи, Хильда и Дорис удалились, гордо задрав головы. Питер и Джанет молча смотрели им вслед.

Наконец Джанет обрела дар речи. Она повернулась к Питеру:

– Питер, они точно не притворяются. Не они разбросали наш костер. И мне кажется, что все остальное тоже не их рук дело. Я не могу поверить, что Сьюзи взяла наши деньги. Это еще чьи-то проделки, Питер, чьи-то еще!

– Но чьи? – удивился Питер. – И кому могла понадобиться одежда с чучела? Разве какому-нибудь сумасшедшему.

– Давай осмотримся получше, – предложила Джанет. – Может, обнаружим какие-нибудь следы. Все-таки интересно, кто это тут копал. Действительно, псих какой-то. Посмотри на эту кучу земли. Интересно, мистер Бартон что-нибудь об этом знает? Ведь ему известно, что мы устраиваем тут костер, мы просили у него ветки, когда он срезал их с живой изгороди.

– Да, мистер Бартон мог кого-нибудь здесь увидеть! – сказал Питер. – Интересно, где он? Обычно он доит коров по воскресеньям, чтобы наш дояр мог отдохнуть.

– А это не он, вон там? – спросила Джанет, глядя в сторону леса. – Наверно, он направляется в свой домик. Пойдем за ним, спросим, не видел ли он кого-нибудь на этом поле.

Они побежали за этим человеком, но тот исчез среди деревьев.

– Да, похоже, это мистер Бартон, – сказал Питер. – Пошли, он, скорее всего, отправился в хижину.

Они пошли через лес к маленькой хижине и громко позвали:

– Мистер Бартон! Мистер Бартон! Вы здесь?

Ответа не последовало.

– Я войду в хижину, – сказал Питер и юркнул в приоткрытую дверь. Джанет последовала за ним.