Авантюристка | страница 23
Она зажгла фонарь и надела кожаные перчатки.
— Нужно проверить лестницу. В последний раз, когда я спускалась, она ужасно прогибалась.
— С ней все в порядке. Пока тебя не было, я починил лестницу и даже спустился в штольню. — Джакто слабо улыбнулся. — Там много пыли и камней, а вот змей на этот раз нет.
— Слава богу! — содрогнулась Мэнди. В первой штольне она обнаружила целое семейство черных змей, и теперь, сдвигая с места доску или переворачивая камень, Мэнди каждый раз ожидала увидеть перед собой еще одну извивающуюся рептилию. По правде говоря, это очень действовало ей на нервы. — Спасибо, Джакто. Я никак не могу забыть свой первый спуск в шахту.
— Я позову тебя, когда ужин будет готов. Может, ты захочешь сначала искупаться в источнике?
Мэнди кивнула.
— После пребывания под землей купание — это настоящее блаженство. — Выйдя из-под навеса под раскаленное небо, она глубоко вздохнула. — Штольня длинная?
— Длиннее предыдущей. А что, если ты не найдешь эту сумку? — пристально посмотрев на нее, спросил Джакто. — Что ты тогда будешь делать?
— Мне обязательно надо ее найти. Сумка должна быть здесь. Перед своей смертью Чарли написал жене, что спрятал «Черное Пламя» в сумку, которую положил в еще одну сумку и спрятал где-то в безопасном месте.
— Положил одну сумку в другую?
— Опалы легко раскалываются на куски, — пожав плечами, ответила Мэнди. — Наверно, он сделал так для лучшей сохранности.
— Ты говорила мне, что члены вашей семьи много раз искали этот камень, но ничего не нашли. Было бы резонно предположить, что Чарльз Делани просто придумал всю эту историю.
— Нет! Камень здесь, я это чувствую. — Рука Мэнди крепче сжала ручку фонаря. — Зачем ты так поступаешь, Джакто? Мне и без того тяжело, а тут ты еще заставляешь меня сомневаться.
— Я не заставляю тебя сомневаться, — с тем же выражением лица ответил Джакто. — Однако стоит помнить, что, как бы мы ни желали чего-то достичь, иногда приходится довольствоваться чем-то другим. А то, чего мы достигаем, не всегда оказывается таким, каким мы его считаем.
— «Черное Пламя» именно такой камень, каким Чарли его описывал, — с отчаянием в голосе сказала Мэнди. — Он должен быть таким.
— Я говорю не о нем, Мэнди.
— Господи, ты опять за свое. — Горько рассмеявшись, она повернулась, чтобы идти. — Большей частью я не понимаю, о чем ты говоришь, Джакто.
— Когда придет время — поймешь. — Положив в рот трубку, он сделал длинную затяжку. — Когда будешь внизу, пей больше воды и глотай соляные таблетки.