Пробуждение | страница 47
– Вы у меня первый, месье. Будьте, пожалуйста, осторожней, – попросила Маргарита, повернув голову.
Граф кивнул и тщательно смазал анус Маргариты особой мазью. Когда все было готово, он обнял ее ягодицы, а Жози направила головку его члена в задний проход подруги. Граф начал медленно вводить его в узкое отверстие.
Маргарита завизжала.
– Изогни спину, – распорядился граф, и Маргарита тут же послушно исполнила его приказание. Одним движением граф вогнал свое копье любви в узкое ущелье. У Маргариты перехватило дыхание. Но копье графа начало свои ритмичные движения, и Маргарите стало немного легче дышать. Однако это соитие не доставляло ей никакого удовольствия. Наконец граф застонал, по его телу пробежала дрожь и он изверг сперму в задний проход Маргариты.
– Ты восхитительна, мадемуазель, – похвалил он ее, вынимая свой обмякший член из ее ануса. – Я буду с нетерпением ожидать новой встречи. Через несколько месяцев я опять приеду в Париж.
Маргарита наконец разогнулась и повернулась лицом к нему.
– Буду счастлива снова встретиться, граф, – с улыбкой сказала она, помня наставления тети о том, что каждый клиент должен чувствовать себя истинным мужчиной и героем, выходя из ее спальни. Маргарита поцеловала графа Сирелло в полные чувственные губы, а он похлопал ее по ягодицам.
– А теперь мне пора вернуться к герцогу, месье, – промолвила Маргарита. – Надеюсь, я понравилась вам обоим. Да хранит вас Бог в пути!
И Маргарита поспешно вышла из спальни Жози. Вернувшись в свою комнату, она быстро помылась и легла на кровать рядом с герцогом, радуясь тому, что у нее выдалась минутка отдыха. Только теперь до ее сознания дошло, что ей пришлось в течение двух часов обслужить трех клиентов. А ведь ночь только началась! Теперь уж точно для нее не было пути назад. Как и ее тетя, она стала куртизанкой.
Вскоре проснулся герцог и, прежде чем покинуть спальню Маргариты, два раза овладел ею.
На следующий день Маргарита проснулась около полудня. Она чувствовала себя разбитой, у нее болело сердце от большого количества вина, выпитого накануне. Действительно, стоявший на столике графин был пуст. Маргарита подозревала, что тетя подмешивает в вино какое-то возбуждающее снадобье. Впрочем, она скоро привыкнет к нему, как привыкли две ее новые подруги.
Сегодня вечером Маргарита должна была спуститься в гостиную и приступить к обслуживанию клиентов наравне с Жози и Леонией. В назначенный час Маргарита вышла из комнаты. На ней было розовое платье, украшенное серебристой вышивкой. Маргарита чувствовала себя усталой. В отличие от нее Жози и Леония были исполнены энергии и находились в приподнятом настроении. На рыжеволосой Жози было ярко-зеленое платье, а белокурая Леония надела голубовато-кремовый наряд. Что касается мадам Рене, то она всегда носила черные платья.