Нет царя у тараканов | страница 78
– В «Бургер-Кинг». «Особые заказы нас не расстроят». Нет, тот был Джеймс Джонсон, теперь Абдулла-Азиз Джонсон. Он до сих пор в окружной, его апелляцию рассматривают.
– Джеймс Джексон. Дай подумать. Он насыпал «ангельской пыли» себе в пиво и разъезжал на машине с бешеной скоростью в этом… дай вспомнить… «Плимуте»? Прямо по тротуару в час пик.
Айра лучезарно улыбнулся.
– Именно. Ты ни за что не поверишь. Я только сегодня утром узнал, что ему при аресте не зачитали права.
Руфь поднялась.
– Великолепно, дорогой. Мне пора ужин готовить. У нас в семь гости.
Мы с Айрой пошли за ней в кухню. Он продолжал:
– Полицейский, который его арестовал, заявил, что зачитывать права – пустая трата времени, потому что нарушитель был под кайфом.
– Ну, возможно, он был прав. – Она выкладывала покупки из сумки. Айра стянул пирожное, и Руфь прихлопнула ему пальцы крышкой.
–Да ладно, Руфь. Как ты можешь такое говорить? Не дело полицейских решать, зачитывать арестованному его права или нет.
Он потянулся за следующим пирожным. Сегодня он слишком игрив. Неудачный момент.
Руфь схватила коробку и убрала ее обратно в сумку.
– И ты будешь добиваться, чтоб его отпустили?
– Он убил четверых, так что судья будет настаивать на психологической реабилитации. Может, групповая терапия. Для транспортных убийц проводят сеансы на автостоянке, чтобы сразу дошло, где они ошиблись. Но парень три месяца просидел в переполненной тюрьме. Жестоко и весьма необычно.
– Ну что ж, будем надеяться, Джеймс Джонсон получит по справедливости, – весело сказала она.
– Джеймс Джексон.
– И он тоже.
Айра ушел переобуться, затем вернулся мыть овощи. К моему удивлению, Руфь принялась разделывать птицу. Значит, запекать все-таки не будет.
Айра быстро закончил.
– Что дальше?
– Салат. А потом нужно вымыть шампиньоны, каждый по отдельности. В прошлый раз в них был песок.
Он сделал, как она сказала.
– Готово. Как ты приготовишь цыпленка?
– Потушу. Думаю, неплохо для разнообразия. Только сначала куски обжарю.
Айра на цыпочках потянулся за сковородкой.
– Сподручнее взять титановую… Сняв ее с доски, он увидел тело.
– Господи Иисусе! – завопил он.
Сковородка с ужасающим грохотом поскакала по металлической плите и застряла между конфорками.
Мы с Руфью вздрогнули. У меня хрустнул сустав на левой задней ноге, а она порезала ножом большой палец.
– Что? – закричала она. – Что случилось? Что с тобой?
– Смотри! – зашипел Айра, тыча в сковородку.
– О боже мой. – Зажав ладонью кровоточащий палец, Руфь шагнула к плите. Неловко ухватив сковороду за ручку, она вытряхнула труп в раковину и смыла. Затем ополоснула сковородку и снова поставила на плиту. Кровь из пальца капала на пол.