Красавица и ковбой | страница 27
Он сказал то, что совсем не собирался говорить, и еще презрительнее добавил:
— Ты не захочешь жить на ранчо долгое время.
На миг воцарилось напряженное молчание.
Наконец Морган понуро произнесла:
— Месяц — самый подходящий срок. Тебе не нужно беспокоиться, что я попытаюсь остаться дольше.
— Прекрасно, — равнодушно проговорил Джейсон.
Они снова замолчали. Кофе остыл, но Джейсон все равно выпил его.
— Ты ездишь верхом? — спросил он наконец.
Морган подняла голову.
— Один раз сидела на лошади. Когда снимали рекламу одежды для верховой езды.
— Я спрашиваю не об этом, Морган. Ты ездишь верхом?
— Не очень.
— Этого мне не понять, — насмешливо проговорил он, стараясь скрыть чувства, проснувшиеся в последние несколько минут. — Твой дед был ковбоем и не научил тебя держаться в седле?
— Я упоминала о несчастном случае на родео. Мой дед получил тяжелую травму и не мог больше ездить верхом, он едва мог ходить. Дед ужасно скучал по лошадям. Я спрашивала его иногда, почему бы не поехать на ферму и не провести некоторое время рядом с конюшней, но он так и не согласился. Джейсон почувствовал симпатию к старому ковбою.
— Тогда я научу тебя ездить верхом, — сказал он после паузы.
Ее глаза засверкали.
— Правда?
— Ранчо можно увидеть — как следует увидеть — только из седла. Ты действительно хочешь научиться, Морган?
— Да! — Ее личико озорно засияло.
Пожалуй, он зашел уже слишком далеко, чтобы отступать.
— Есть что надеть? — грубовато спросил Джейсон.
— Джинсы подойдут?
— Нужны еще сапоги. И шляпа. Без нее ты не выдержишь и пяти минут на солнце.
— Есть где купить все это?
— Все это ты можешь взять на ранчо.
Радость исчезла с лица Морган.
— Твоей жены?
— Веры, — коротко подтвердил Джейсон.
В кладовке хранилась одежда для верховой езды, купленная в Остине, когда Вера убеждала Джейсона, как она хочет ездить верхом… жить на ранчо… быть частью его жизни. Две недели спустя Джейсон узнал, что Вера ненавидит лошадей. Не только лошадей, но и все, что касается ранчо «Шесть ворот». У него нет оснований считать Морган Мьюир другой, мрачно думал он.
— Расскажи о своей жене. Я еще не видела ее, — бодро проговорила Морган.
— Мне кажется, ее нет сейчас на ранчо.
— Это точно.
— Она не рассердится, когда узнает, что я здесь?
— С чего это? — тяжело дыша, проговорил он.
— Я бы рассердилась, если бы какая-нибудь женщина жила с моим мужем.
— Мы не живем, — парировал он. — Кажется, вчера мы договорились об этом.
Мы живем в одном доме, Морган. И ничего больше.