Брак по расчету | страница 11



Харриет перечислила два псалма, которые ей хотелось услышать во время погребальной мессы, и, хотя Крис не боялась ничего перепутать, поскольку те же самые псалмы исполняли на похоронах ее бабушки, деда и отца, она покорно записала знакомые названия. Пусть во всем будет порядок. Тем более что и ей это на руку: в случае какой-нибудь накладки сразу будет понятно, кого винить.

— Напиши: «Пригласить преподобного Кот-тла» и… и… — Голос Харриет вдруг прервался.

Крис подняла на нее глаза. По щекам матери струились слезы.

— Нет… нет… — всхлипнула старушка. — Мать не должна хоронить своих детей. Это противоестественно…

Крис ласково погладила мать по узловатой руке, скрюченной подагрой.

— Может, не нужно большой церемонии? Пусть будет только панихида… Так ведь гораздо легче.

— Легче? — Харриет вздрогнула, как от удара. — Для кого легче?

— Для всех, — вздохнула Крис.

Атмосфера быстро накалялась.

— Да, ты всегда искала легких путей, — поджала губы Харриет. — Но из этой ситуации, увы, легкого выхода быть не может.

Крис чуть было не вспылила, однако в последний момент сдержалась. Иначе у них все время ушло бы на выяснение отношений.

— Хорошо, мама, — смиренно кивнула она. — Пусть будет по-твоему.

Увы, на этом испытания не закончились.

В следующий миг Харриет заявила:

— Нужно заказать побольше белых роз. Я хочу, чтобы гроб утопал в цветах.

Но ведь Диана гораздо больше любила тюльпаны, нарциссы и сирень! Ей нравилось буйство красок, нравились большие, пестрые букеты, которые не нужно тщательно подбирать. Поставишь такой букет в вазу — и цветы сами расположатся, как им заблагорассудится.

И тут же в усталом мозгу Кристины промелькнула горестная мысль:

«Господи! Неужели все это наяву? Неужели мы говорим о моей сестричке, о милой, доброй Диане? За что ей это? За что?»

И куда подевался отец ребенка? Почему его здесь нет? Он что, совсем ублюдок, которому на все наплевать?

Однако вслух Крис этого произносить не стала, а поинтересовалась другим:

— Зачем столько роз?

— Как зачем? — недоуменно подняла брови мать. — Чтобы они устилали крышку гроба.

— В крематории гроб не закрывают крышкой.

Харриет отшатнулась от Крис, словно от прокаженной.

— Ты в своем уме? Какой крематорий?

— Но Диана хотела, чтобы ее кремировали, — возразила Крис. — И ты это знаешь не хуже меня. Помнишь, как она уговаривала тебя кремировать папу?

У Харриет мелко затрясся подбородок.

— Я не хочу, чтобы мою дочь положили в урну!

— И не надо. Мы развеем ее прах над океаном, — неожиданно для самой себя предложила Крис и сразу почувствовала, что попала в точку: сестра наверняка бы одобрила эту идею. — Диана обожала океан, мама. Ей будет плохо в тесном гробу. А так мы отпустим ее на свободу. Подумай об этом, прошу тебя!