Сделка с судьбой | страница 72
К сожалению, Каролина была очень наблюдательна. Она обняла Розалин и засмеялась.
— Ты все еще смущаешься, стоит упомянуть о брате. Но это же прекрасно, и я люблю тебя за это! Мы все так рады тебе… после всех этих женщин, которые бросались ему на шею.
Каролина уселась на кровать и жестом пригласила ее сесть рядом.
— Я уже не надеялась, что Майкл влюбится. Он так изменился! Почти стал похож на человека! Я его иногда дразню, а он так краснеет!
— О Господи!
— Это правда! И я хочу тебе сказать еще кое-что. Об этом знают только тетя Маргарет и Джайлз. Я… я жду ребенка.
— Ах, Каролина! Это же замечательно! — Теперь уже Розалин обнимала Каролину. — Неудивительно, что ты была бледна. Карсту все время так трясло на ухабах! Но теперь тебе надо отдохнуть.
— И тебе тоже. — Каролина встала. — А потом надо будет подкрепиться. Ты себе не представляешь, какой на меня иногда нападает аппетит. Я пришлю свою горничную, чтобы она помогла тебе раздеться.
И почему только она так всем им нравится? — думала Розалин, сидя на кровати. Они так добры к ней, так рады, что она войдет в их семью… Лучше бы Майкл оставался все тем же высокомерным, циничным лордом, увлекающимся женщинами и пренебрегающим своей невестой. Тогда у нее была бы веская причина бросить его. Его семья, конечно, сочтет ее самой что ни на есть бессердечной женщиной, особенно если он будет продолжать притворяться, что любит ее.
Ей ни разу не приходило в голову, что он, возможно, вовсе не притворяется.
Розалин не заметила, как задремала. Ее разбудил осторожный стук в дверь.
— Миледи? Леди Хартман велела передать, что ланч подан в саду. Это платье вам подойдет? — Горничная расправила платье из бежевого муслина в темно-зеленый цветочек.
— Да, конечно. — Розалин села и тряхнула головой, чтобы прийти в себя. — Долго я спала?
— Не более часа, миледи.
Ей казалось, что прошло гораздо больше времени, но солнце по-прежнему стояло высоко. Она неохотно поднялась с кровати, и молоденькая горничная быстро завязала ленты платья, пригладила щеткой ее волосы и убрала в пучок на затылке. Потом оглядела Розалин, объявила, что она прелестна, и убежала.
Розалин взяла перчатки и соломенную шляпу. Все ее вещи уже были аккуратно разложены и повешены в гардеробе. Неужели она спала так крепко, что не слышала, как кто-то распаковывал чемоданы?
Она спустилась вниз. Навстречу бросился лакей и повел се через стеклянные двери на террасу. Из сада доносились смех и голоса. Огромная лужайка перед домом плавно переходила в пологий холм, где среди деревьев виднелся летний домик, а за ним — небольшое озеро.