Искушая судьбу | страница 7
– У нас неладно.
Мать Арабеллы посмотрела на нее с очевидным недоумением:
– Извините?
– Полагаю, что мне придется показать вам.
Сайма медленно развязала ленты, державшие ее черную вельветовую маску.
– Боже мой! – Кукольное лицо Арабеллы побледнело. – Мама, что у нее с лицом?
Ее мать словно онемела, хватая ртом воздух и в ужасе прижав руку к груди. Казалось, ее вот-вот хватит удар.
Все находящиеся поблизости, глядя на них, остановились. Мара, чтобы не рассмеяться вслух под своей маской, должна была прикусить губу. Оспины на лице Саймы были превосходны. Она сумела искусно приготовить нужную смесь кошенили с белой глиной, которая и позволила создать впечатление красноты, вызванной воспалением. Часы упорной работы не пропали даром – никому и в голову не могла бы прийти мысль о том, что страшные язвы, усеявшие кожу этой женщины, не настоящие, не говоря уже о том, чтобы попытаться поближе разглядеть это ужасное лицо, – Не бойтесь, – сказала Сайма и сделала шаг вперед, чтобы успокоить их.
Обе леди отступили назад.
– Я не собираюсь вас пугать. Оспа сжалилась надо мной и сохранила мне жизнь, оставив меня с этим изуродованным лицом. И я еще оказалась одной из самых удачливых. По последнему подсчету, мы потеряли двадцать восемь человек, включая моего ненаглядного Гарри. – Она замолчала, хлюпнула носом и вытерла воображаемую слезу. – Разве вы не получили письма от его светлости?
Арабелла и ее мать все еще настолько находились под впечатлением представшего перед ними ужасного зрелища, что не смогли ничего выговорить.
– Его светлость написал вам о вспышке оспы в Кулхевене. Хотел предупредить, чтобы вы не приезжали, но опасался, что вы не получите его письма. Поэтому-то он и послал нас встречать корабль – мы ведь пока что единственные, кто благополучно перенес болезнь. Хотя теперь, раз уж вы здесь, то можете выйти за него замуж, если, конечно, оспа пощадит его. Пойдемте! Вы можете следовать за мной. Карета ожидает вас поблизости.
Сайма протянула руку, чтобы взять саквояж матери.
Но прежде чем ей это удалось, мать сделала протестующий жест и отодвинула дочь назад.
– Будьте добры, подождите минуту. Вы хотите сказать, что лорд Сент-Обин заразился оспой?
Сайма пожала плечами:
– Не могу сказать с уверенностью. Кто может знать, являются ли следы на его лице репой или это просто какая-то сыпь. Только время покажет. И кроме того, мы уехали оттуда неделю назад. – Она взглянула на Арабеллу и скорбно покачала головой. – Боюсь, что вы можете уже оказаться вдовой, юная мисс, даже не дождавшись дня свадьбы.