Супница | страница 38



Жан Франсуа. Не беспокойтесь, мой дорогой! Но какая эклектика!

Клеман (злобно). Эклектика? Эклектика?

Поль (Клеману). Это не оскорбление! Просто мсье хотел сказать, что у мадемуазель Жермены широкий профиль… и банк, и краны, и полиция!

Клеман. Банк?

Поль (представляя Клеману Жана Франсуа). Мсье Жан Франсуа Роббер, из банка Ротшильда!

Клеман (порывисто). Не может быть!

Жан Франсуа (сухо). Представьте себе!

Клеман (подходит и становится лицом к лицу с Жаном Франсуа). Так, значит… Жан Франсуа – это вы?!

Жан Франсуа. А в чем, собственно, дело?

Клеман (страшным голосом). Так это вы выкуриваете за день мою месячную зарплату?

Жан Франсуа (Полю). Что он хочет сказать?

Клеман. Разрешите мне сказать вам, что, чтобы принять Жермену за компаньонку, надо быть полным…

Поль (Клеману). Он знает, знает!

Клеман (направляясь к террасе). Я лучше уйду! (Оборачивается на пороге.) А Жермене передайте, что все накрылось! Она поймет! Так, наверное, будет лучше для всех! Страшная женщина! Сколько глупостей я мог ради нее наделать!

Поль. Естественно! До свиданья!

Клеман уходит.

(Подталкивая Жана Франсуа к террасе.) Дорогой друг, мы с вами поговорим позже!

Жан Франсуа уходит. С лестницы осторожно спускается Жермена.

Жермена. Ну, что?

Поль. Тетя спустилась в погреб.

Жермена (подойдя к Полю). Браво!

Поль. Какое браво! И вылезла обратно!

Жермена. Она вылезла обратно?

Поль (в гневе). Вот именно, что ничего не случилось!

Жермена. Дайте я посмотрю! (Спускается в погреб, закрыв за собой дверь.)

С террасы врывается Клеман.

Клеман (он в крагах). Краги! (Я панике ищет их.)

Поль. Вот они! (Показывает на них.)

Клеман. Спасибо! (Идет к террасе, оборачивается.)

Извините меня… (Тепло.) Конечно… Жермена… дальше некуда… но я бы ей все простил!

Поль (торопливо) Да, но не надо плакать – за руль, и ветер высушит слезы.

Клеман. Я так страдаю! (Угрожающе надвигается на Поля.) Пусть только превысят скорость! (Уходит.)

Жермена вылезает из погреба.

Поль. Ну что?

Жермена (ошалело). Не хочет больше!

Поль. Что?

Жермена. Говорит, хватит с него одного мокрого дела, не хочет на себя другое навешивать!

Поль. Трус он, ваш убийца!

Жермена. Мне не надо было ему говорить, что Жюльен раскололся!

Поль (в ярости). Тащите его сюда! Я его научу, как надо относиться к работе!

Жермена. Он смылся!

Поль. Как?

Жермена. Через вентилятор! Я сейчас тоже! (Направляется к кухне, Поль – за ней.)

Поль. Послушайте, Жермена…

На террасу входят Брижитта и Жан Франсуа.

Жан Франсуа (не видя Жермены, которую Поль от него заслоняет).