Непокорная невеста | страница 57
— Они идут, я слышу, миледи, — прошептала ей на ухо Валеска.
Джулиана взглянула на старуху непонимающим взглядом, потом встрепенулась — от дверей донесся детский визг. Джулиана поспешно уселась, взяла в руки шитье и сделала вид, что занята работой.
В зал ворвалась Элла с криком:
— Матушка, матушка?
За ней появилась Марджери, производя шуму ничуть не меньше, чем младшая сестра.
Девочек было просто невозможно узнать. Джулиана вскочила на ноги, широко открыв глаза:
— Что стряслось?! — закричала она столь же пронзительно, как ее дочери.
— Мы упали в грязь! — хором ответили девочки и согнулись пополам от смеха.
— Куда вы упали?
Джулиана увидела Раймонда и Кейра, с несмелым видом появившихся в дверях. Оба они были чумазы, как трубочисты.
— Извольте объяснить, что произошло, — строго потребовала Джулиана.
Раймонд любовался тем, как от гнева разрумянилось ее лицо. Церемонно поклонившись, он сказал:
— Ваша старшая дочь нанесла мне такой удар, что я свалился в грязь, и завязалась нешуточная потасовка. Мы с Кейром, — тут Кейр тоже поклонился, — были разбиты в пух и прах двумя маленькими воительницами.
Марджери и Элла гордо распрямили плечи, просияв торжествующими улыбками.
— Мои дочери победили вас? Каким образом?
— Им помогла природная воинственность, наследственная свирепость плюс женская подозрительность, — ответил Раймонд и поморщился, вспомнив коварный удар в пах.
— Я ему так врезала, матушка. — Марджери рассекла воздух кулачком.
А Элла запрыгала на одной ножке:
— Вы бы только видели, матушка! Она свалила лорда Раймонда одним ударом. Он и ахнуть не успел.
— Еще лучше было бы сразить лорда… то есть мастера Раймонда еще до того, как началась схватка, — мрачно заявила Джулиана.
Кейр со своим обычным непроницаемым выражением лица сказал:
— Ваши дочери, миледи, и в самом деле умеют за себя постоять.
Раймонд почувствовал, что нужно увести разговор в сторону.
— Мы были уже совсем разгромлены этими грозными воительницами, но тут нам на выручку явились Феликс граф Монсестус и Хью барон Холли. — Он эффектным жестом показал на дверь и сделал шаг в сторону.
Однако при виде закованных в доспехи рыцарей Джулиана не выразила ни малейшего удовольствия.
Куда там — она побледнела и инстинктивно притянула к себе детей.
Раймонд был потрясен. Давно он уже не видел Джулиану такой напуганной. Как и в самом начале их знакомства, она внезапно превратилась в затравленного, ощерившегося зверька.
Рыцари вошли, не обращая на Раймонда ни малейшего внимания. Джулиана с видимым усилием взяла себя в руки и сказала: