Тебе конец, убийца! | страница 21



— Только семь. Побалуемся пока пивком в баре? — предложил Коттон.

Стив кивнул: они вскарабкались на высокие табуреты и заказали выпивку надменному, но весьма умелому бармену. От главного ресторанного зала и танцевальной площадки клуба бар отделялся тонкой перегородкой с дверями по краям, через которые до выпивох доносились свинги и румбы, исполняемые попеременно двумя оркестрами. Три бармена в белоснежных куртках стояли за длинной стойкой, загибавшейся по краям к стене — сплошному зеркалу, отражавшему физиономии десяти — пятнадцати поклонников Бахуса.

Глотнув пива, Стив поинтересовался:

— Так ты даже не знаешь, с кем встречаешься сегодня?

— Не-а. Этот мужик позвонил мне после полудня, заверил, что мне не помешает подскочить сюда и что он сам нас найдет.

— Может, мне не следовало приезжать с тобой? Не отпугнет его мое присутствие?

Коттон тряхнул головой, откидывая лезшие в глаза рыжеватые волосы, и воскликнул:

— Черт! Мы всюду появлялись вместе. К тому же я спросил его, должен ли я приехать один. Он сказал, что его это не колышет, и я предупредил, что ты будешь со мной.

— Почему он сам не явился в Лагуну?

— Не знаю. Наверное, не смог. Да я и не спрашивал. Стараюсь не давить на таких типов. На этом рынке слово за продавцом.

Несколько минут они пили молча, не ощущая потребности в разговоре. Прикончив пиво, заказали еще. Внезапно Коттон повернулся к другу:

— Старик, в дальнем конце стойки спивается в одиночку роскошная деваха.

— И?..

— Я ее знаю. К сожалению, она умна. Репортерша-ас из местной газетенки «Крикун». Я сведу вас и понаблюдаю за развитием вашего романа. — Помолчав, он спросил более серьезным тоном:

— Или все женщины для тебя — фрейдовский суррогат некой Мэгги Уитни?

Стив невольно поморщился, припоминая...

На некоторое время он ощутил себя юнцом, столь же юной была и Мэгги, и они опять были вместе.

Тогда они постоянно были рядом — в школе, дома — у нее или у него, гуляли, играли, резвились на пляже, росли вместе. И постепенно от небрежного «Эй, Мэгги!» и «Привет, Стив!» доросли до робкой, нерешительной влюбленности мальчика и девочки.

Стив вспомнил времена, когда он и Мэгги с присущей юным невинностью купались голышом на пустынных пляжах. В те дни, сообразил Стив, Мэгги почти ничем не отличалась от мальчишки: такая же высокая, как он, немного неуклюжая и угловатая, она бегала, прыгала, плавала едва ли хуже Стива и лучше многих мальчишек их возраста. Но в ее лице уже проглядывала несомненная красота, в ее улыбке светилась девичья гордость.