Свадьба на Рождество | страница 78
Престон занял позицию возле кушетки и сделал вид, что ведет оживленную беседу. Матильда приблизилась, осторожно ступая натруженными ногами, и низко присела.
– Ваша светлость… Престон сказал хрипло:
– Мое дорогое дитя…
Мэтти приподняла правую руку ладонью вниз. Престон наклонился, его губы почти коснулись ее пальцев.
– Я так рад, что наконец вижу тебя…
Легкий толчок рукой означал, что она должна встать. Но она не смогла! Мышцу правой ноги свело судорогой. Она вцепилась в руку Престона, чтобы не упасть.
Ему пришлось отклониться назад, чтобы сохранить равновесие. Пытаясь перенести тяжесть на левую ногу, Мэтти запнулась и полетела прямо на него. Равновесие было нарушено, и оба повалились на кушетку. Престону, однако, хватило самообладания, чтобы прижать Матильду к себе покрепче, иначе бы она упала на пол.
– Простите, ради Бога!
Мэтти попыталась встать. Правую ногу пронзила такая боль, что на глазах выступили слезы. Она перекатилась на левый бок, подтянула колено к груди и принялась растирать мышцу.
– Это я должен извиняться. Слишком большая нагрузка для первого раза.
– Я вас не ушибла?
– Нисколько. – Престон смотрел на нее со странной улыбкой.
– Я могу чем-нибудь помочь? Я неплохо владею приемами массажа.
Она пробормотала:
– Охотно верю. Но мне уже лучше. Престон коротко вздохнул.
– Вы все-таки ушиблись!
– Нет, но если вы будете дергаться вот так…
Престон высвободил ногу из ее юбок и сел.
– Я знаю, что вам поможет.
Он встал и взял ее на руки. Боль не отпускала, но она уже не обращала на нее внимания.
– Что вы делаете?
Ей пришлось обнять его за шею. Престон направился к двери, не выпуская Матильду из рук.
– Отпустите меня, пока нас не увидели!
– Здесь никого нет. А если кто-то появится, мне наплевать.
Глава 12
– Вы меня уроните! Отпустите!
Матильда попыталась вытянуть ноги и достать до пола. Все, чего она добилась, – новый приступ боли. Чтобы не заплакать, ей пришлось уткнуться в его плечо.
– Я не уроню вас, если вы не будете вырываться.
Миновав маленький коридор, Престон ногой распахнул дверь, ведущую на ее половину. Через минуту Матильда сидела в своей мраморной ванне. Престон открыл кран с горячей водой на полную силу. Она запротестовала:
– Что вы делаете? Помогите мне выбраться отсюда. Вы испортите мне платье.
Она схватилась за край ванны, пытаясь встать. Престон толкнул ее в плечо, заставив сесть назад.
– Если хотите, платье можно снять.
Матильда прижала руки к груди, глядя на него во все глаза.