Внук Дьявола | страница 18



– Показывай волшебный свисток, – негромко сказала она.

– Его нельзя увидеть, – терпеливо объяснил ей Колли. – Его можно только услышать.

– Хорошо, я хочу его услышать.

– Тогда закрой глаза. И чур, не подглядывать.

Лейни зажмурилась так крепко, что перед глазами на черном фоне поплыли радужные точки.

Прошла минута, и он прошептал:

– Теперь можешь смотреть.

Она открыла глаза. Он сидел на камне рядом с ней. Пристально глядя ей в глаза, он поднес ко рту сложенные руки и дунул у основания больших пальцев. Раздался пронзительный свист.

Колли дунул второй раз, третий.

– Я тоже так могу, – решительно заявила Лейни.

– Правда? Ну давай, покажи.

Она сложила руки, поднесла их ко рту и дунула. Безрезультатно. Вторая попытка тоже оказалась тщетной.

– Теперь поняла? – Он торжествующе улыбнулся, увидев, как вытянулась ее физиономия. – Тут нужно волшебство.

– А мама говорит, что настоящим волшебником был только Христос, – возразила она.

Колли рассмеялся.

– Насчет Христа не знаю. Ладно, покажу тебе кое-что.

Он разжал ладони, и Лейни увидела зажатый между ними стебелек овсяницы.

– Это колдовская трава. – Он озорно подмигнул.

– Ничего подобного. Просто старая травинка. И я не верю, что она помогает тебе свистеть. Вот приду домой, расскажу маме, и она…

Колли резко поднялся.

– Лейни, послушай меня. Ты не должна говорить обо мне Торну. И вообще никому не говори. У меня будут неприятности. Да Чарли…

Она тоже поднялась.

– Ты поклялся.

Колли с недоумением посмотрел на нее.

– В чем? Ах да, правильно. Но ты все равно никому ничего не говори. Мне будет плохо. Я уже не смогу прийти сюда, да и ты тоже, – добавил он с горечью. – И вообще тогда тебе придется рассказать, что ты едва не утонула в бухте.

Лейни не сводила с него глаз. Все, что он сказал, звучало весьма убедительно.

– Я ничего не скажу, – медленно произнесла она.

Наверное, впервые в жизни она сознательно решила поступить вопреки указаниям родителей.

– Вот и хорошо. – У него сразу стало легче на душе. – Отлично, Лейни. Ты одна знаешь обо мне, и ты одна будешь меня видеть.

И снова его слова прозвучали совершенно естественно, хотя она вроде бы не договаривалась с ним о новых встречах.

– Идем. Я проведу тебя к твоему дому коротким путем.

Он зашагал вперед по каменистому берегу. Его черные волосы казались шелковыми на фоне сочной зеленой травы.

Лейни моргнула, ослепленная на мгновение ярким солнцем.

– Не может быть, – прошептала она на ухо невидимой подруге. – Я в колдовство не верю, я уже большая. И все-таки он мог бы быть колдуном.