Песня синей птицы | страница 16



Она рассмеялась, и маркиз почувствовал, что напряжение отпустило ее.

— Пойдемте, — повелительно сказал он, — есть и другие вещи, которые я хочу вам показать.

Маркиз почувствовал, что Сильвина хочет протестовать, но почему-то слова замерли у нее на губах и она позволила ему вести ее по лесу дальше по извилистой, поросшей мхом тропе — казалось, по ней никто никогда еще не ходил.

Спустя некоторое время деревья расступились. Теперь они находились на высоком крутом берегу, поросшем рододендронами, пурпурными и белыми. От их многоцветья на фоне синего неба буквально захватывало дух.

Сильвина молчала, но маркиз был уверен, что глаза ее видят красоту каждого цветка. Они шли , все дальше между цветущими кустами, и наконец девушка спросила:

— Куда вы меня ведете?

— Может ли быть что-то прекраснее? — вместо ответа спросил он. Она покачала головой:

— Я никогда даже не представляла себе такого чуда. Мне кажется, я сплю и мне снится рай.

— Я забыл сказать вам, — будничным тоном сказал маркиз, — что я волшебник. И я употребил чары, результат которых, надеюсь, заслужит ваше одобрение. Закройте на минуту глаза и дайте мне руку.

— Какие чары? — радостно спросила она, повинуясь.

Сильвина закрыла глаза, и ее длинные темные ресницы легли на белую, почти прозрачную щеку. Он взял ее за руку, ощутив прохладу тоненьких пальцев, чуть задрожавших при прикосновении к его сильной руке.

Маркиз повел ее вперед.

— Не открывайте глаз, пока я не скажу, — повторял он.

Алтон провел ее несколько шагов, потом повернул чуть влево и отпустил ее руку.

— Абракадабра! — вскричал он. — Можете открывать глаза.

Она послушалась и с изумлением увидела прямо перед собой греческий храм, сияющий жемчужной белизной на фоне пламенеющего праздника алых рододендронов.

Сжав руки, она молчала. На лице ее читался восторг.

Потом она спросила благоговейно:

— Он и вправду из Греции?

— Да, вправду, — ответил маркиз. — Около ста лет назад мой дед перевез его в Англию. Как вы считаете: это место подходит для того, чтобы олимпийские боги здесь могли бы встречаться и развлекаться?

— Просто идеально, — ответила девушка.

— Чары еще не закончились, — продолжил маркиз. — Давайте заглянем внутрь.

Они прошли меж белых колонн в прохладу храма.

В центре стоял стол, накрытый белой скатертью и уставленный всевозможными яствами. На нем также оказались хрустальные рюмки и бутылки вина в серебряном ведерке, полном льда.

Сильвина с изумлением осмотрела стол и обратила к маркизу вопрошающий взгляд.