Нежная и бесстрашная | страница 46



Глава 10

— Мисс Бреанна, вы очаровательно выглядите, — приветствовал ее стоявший у подножия лестницы Уэллс и засиял горделивой улыбкой, словно она была его дочерью.

— Спасибо, Уэллс.

Бреанна ласково пожала старику руку. Рядом раздался шелест шелковых платьев. Мимо Бреанны прошествовала группа разодетых в пух и прах дам. Они были настолько увлечены перемыванием кому-то косточек, что хозяйку дома даже не заметили. Закончив разговор, они поспешили присоединиться к собравшимся гостям. Внезапно Бреанна почувствовала знакомую нервозность. Вспомнилось, как в детстве она всегда пряталась за спину более смелой Анастасии, предоставляя ей первой выходить к гостям.

— Уэллс, — тихо проговорила она, теребя юбку, — не проводишь ли ты меня? Ты же знаешь, как я ненавижу быть в центре внимания.

Дворецкий нахмурился. Да, он знал эту ее черту, равно как и почему она возникла.

— Вашего отца в зале нет, мисс Бреанна, — ласково заметил он. — Хоть вы и не любите быть в центре внимания, сегодня без этого не обойтись — этот вечер устроен в честь вас и мисс Стаси.

Взяв свою подопечную под локоток, он повел ее к танцевальной зале.

— В глазах общества я дворецкий. Меня это ничуть не волнует. Наоборот, я горжусь своим положением. Вы и мисс Стаек считаете меня членом семьи, а все остальное не имеет значения. Поэтому я не стану вас сопровождать, иначе дамы, только что проплывшие мимо, попадают в обморок. Лучше я объявлю о вашем прибытии. Согласны?

Бреанна с тоской взглянула на толпу людей, собравшихся в зале: кто-то из них кружился в вихре вальса, весело смеясь; кто-то оживленно разговаривал, обмениваясь последними новостями; кто-то отдавал должное изысканной еде и пуншу.

Никак не меньше ста пятидесяти человек, решила Бреанна, и сердце ее ушло в пятки.

— Ну пожалуйста, мисс Бреанна, — взмолился Уэллс, применяя тактику, которая, как ему было известно, всегда действовала безотказно, — сделайте это ради меня.

Ну как ему отказать? Особенно когда он смотрит на нее как гордый отец, готовый явить всему миру свое сокровище.

— Хорошо, Уэллс, — с трудом выговорила Бреанна. — Чем скорее мы с этим покончим, тем лучше. А когда все перестанут смотреть на меня, я приведу себя в порядок.

— С вами и так все в порядке, — возразил дворецкий. — В полном порядке. Не пройдет и минуты, как вас окружит толпа поклонников, большинство из которых ничего не стоят. Я прослежу за тем, чтобы ни один из них не задерживался рядом с вами слишком долго. А если вам потребуется дополнительная помощь, то вон там стоят мисс Стаси с лордом Шелдрейком и весело болтают с лордом и леди Даттон и графом и графиней Гелдрик. На самом деле ничего веселого в их беседе нет. Лорд Даттон и граф Гелдрик из кожи вон лезут, пытаясь убедить мисс Стаси, что совершили огромную глупость, не приняв прошлым летом ее делового предложения. А мисс Стаси искренне веселится, глядя, как они ее обхаживают. Она уже имела аналогичные беседы с герцогом Мейвудом, маркизом Рейдбруком и виконтом Кромптоном.