Там, на сухой стороне | страница 53



— Я Фрэнк Моуэтт.

— Я слышал о тебе много хорошего, — приветливо ответил Чантри. — От Марни Фокс.

— Она с тобой?

— С Керноганами, надеюсь.

Вопрос Фрэнка удивил его. Он думал, что она с Моуэттом, раз уж не здесь.

— Я только что от них, точнее, проезжал неподалеку. Там ее нет.

— А у вас? Я имею в виду вашу шайку?

— Нет.

— Ничего на понимаю! Если ее нет ни там, ни тут, где же она тогда может быть?

Фрэнк Моуэтт был явно обеспокоен.

— Послушай, Чантри, мы с тобой можем вскоре оказаться по разные стороны баррикад, но эта девушка мне сродни. Это прекрасная девушка, и мать ее была тоже хорошей женщиной. Я хочу, чтобы ты знал это.

— Давай не будем спорить об этом, Фрэнк. Я не думаю, чтобы ее схватили на полдороге. Если речь идет о Марни, можешь на меня рассчитывать. Теперь нам остается только отыскать ее.

Фрэнк Моуэтт сдвинул шляпу на затылок.

— Она пришла ко мне ночью и сказала, что хочет сбежать. Я ответил, что это самое что ни на есть рискованное предприятие, и попросил ее больше ничего никому не говорить. Ну а потом я начал беспокоиться и пошел в ее хижину. Она, разумеется, исчезла вместе со своими вещами. Забрала с собой все, что могла унести. Я поехал за ней, но потерял след за Турецким ручьем. Я пошарил вокруг, но без успеха, и тогда решил поскакать к дому старого Чантри. Ее и там не оказалось, вот я и приехал сюда.

Оуэн Чантри нахмурился, а затем вдруг поднял голову:

— Фрэнк, а из ваших все на месте? Том Фрика, например?

— Почему он?

— Он уже был замешан в таких делах. Однажды у форта Гриффин была убита танцовщица, и, хотя причастность Фрики к убийству доказать не удалось, многие думали, что это сделал именно он.

— Я не помню, чтоб видел его, но это еще ничего не значит. Вообще-то говоря, он и Строун не часто попадаются мне на глаза.

Чантри подождал, размышляя. Ему был близок этот усталый и одинокий человек, связанный кровным родством с людьми, совсем ему не подходящими.

Куда уехала Марни? Куда могла она подеваться среди этой огромной дикой пустыни? Очевидно, пыталась добраться до Керноганов. Они были близки ей, и она их знала, так же как и Оуэна Чантри.

Знала его? Ну, вообще говоря, не очень. По крайней мере, они хоть поговорили. Казалось, их объединяло какое-то невысказанное взаимопонимание, какая-то теплота. Было ли это всего лишь следствием их одиночества? Или чем-нибудь еще?

Одно он знал точно: ее надо найти. И защитить.

Это было проклятие всех Чантри — а может быть, и всех ирландцев, — они изводили себя горечью и грустью, прежними печалями.