Экстаз | страница 45



«Мама… Если бы ты была жива…» Рейвен прикрыла глаза, вспоминая последние дни и часы жизни матери — ее изможденное, когда-то красивое лицо истерзала неизлечимая болезнь. Сжимая из последних сил руку дочери, она говорила хриплым шепотом: «Обещай мне, Рейвен… Поклянись, что выйдешь замуж за порядочного и благородного человека, который сможет защитить тебя от всех несчастий в этом мире…» И Рейвен отвечала ей со слезами в голосе: «Обещаю, мама…» После чего на бледных губах матери мелькнула слабая тень улыбки облегчения, и она проговорила: «Теперь я умру спокойно…»

Слезы наполнили глаза Рейвен, она не могла сдержать их, а в кармане чужого платья не было носового платка.

Что же она сделала? Нарушила клятву, данную матери, находившейся на смертном одре. И нет никакой возможности исправить положение. Нет даже человека, который бы по-настоящему посочувствовал ей, пожалел, дал совет. Ей некуда идти, не к кому обратиться и, вполне возможно, негде будет жить. Во всяком случае, в Лондоне. В Англии…

— Вот… — услышала она негромкий мужской голос рядом. — Возьмите.

Она взяла платок, который протянул Лассетер, утерла слезы и подавила рвущиеся наружу рыдания, сжав зубы так, что стало больно челюстям. Затем отвернулась к окошку и начала ругать себя за проявленную слабость.

Когда экипаж остановился у дома ее тетки, она уже почти полностью овладела собой и готова была с открытыми глазами и без слез встретиться с тем, что грядет…

— Хочется отложить встречу с ними? — спросил Лассетер.

Он словно прочел ее мысли; в голосе слышалось участие, а не обычная для него ироничность. Темные глаза смотрели с состраданием.

— Да, — ответила она и честно призналась: — Только это бесполезно, потому что исход все равно один.

Она постаралась распрямиться на сиденье и, уже выходя из экипажа, добавила:

— Надежды никакой, но тем не менее поборюсь с Драконом.

— С драконом? У вас есть копье?

Ей было не до шуток.

— Так называют мою тетку, вернее, двоюродную бабку, леди Кэтрин. Она ждет повода для скандала с момента моего прибытия в Англию. И вот наконец дождалась. Будет в полном восторге.

— Хотите сказать, осудит именно вас за то, что произошло?

— Несомненно. Потому что ни с одной молодой, женщиной из тех, с кем она знакома, не происходило и не может произойти ничего подобного, да еще в день бракосочетания.

Сочувственная улыбка слегка тронула его губы.

— Ох, мисс Кендрик, — сказал он, — вы действительно уникальное существо.