Околдованные любовью | страница 64



Он схватил ее за руку.

– Пусти.

– Ни за что. Этот разговор должен был состояться давно, да?

Лиззи кивнула, и Джаред привлек ее к себе.

– Я слушаю.

К – своему собственному ужасу, Лиззи услышала, что рассказывает ему историю их совместной жизни: какие-то пустяковые слова, реплики и взгляды, которыми обменивались Хелен и мать Джареда. Приемы, куда приглашали Хелен, а не Лиззи.

Все время, пока она рассказывала, Джаред держал ее в объятиях.

– Почему я раньше не знал? – наконец сказал он. – Я должен был знать.

– Я пыталась тебе сказать, – вздохнула Лиззи.

– Сказать или кричать в голос?

Лиззи склонила голову. Да, это и в самом деле было одной из причин их развода. Не самой главной. Она сглотнула. О'кей, она и впрямь несдержанна.

– Имею право иногда дать выход эмоциям, – пробормотала она.

Джаред приподнял ее голову.

– Иногда мне это нравилось. – Он накрыл ее губы своими нежными губами…

Поцелуй стал страстным.

– Мм, да. – Лиззи медленно улыбнулась. – В этом плане у нас разногласий не было, правда?

– Потому что в такие минуты мы забывали обо всем… мире…

– Но я всегда считала, что это и есть наш мир. – Лиззи привстала на цыпочки и обняла Джареда за шею.

Он хотел отступить, но позади оказалась стена.

– Эй! – Он засмеялся, еще крепче обнимая ее.

– Теперь мы одни, – страстно шепнула она, чувствуя, что Джаред оперся о стену.

– Ты всегда так поступала, – сжимая ее в объятиях, сказал Джаред. Потому что знала, что я не устою, верно?

Диззи дернулась, но Джаред лишь еще крепче стиснул ее.

– Верно?

Она нервно хохотнула. Да, он всегда был не в силах утихомирить свою страсть. Но он ведет себя так, словно все может вдруг измениться. Лиззи закрыла глаза. Это было бы…

Ужасно. Рико и Хелен предстали перед ее глазами. Какое совпадение.

– Джаред, нам надо…

– Что случилось? Ты боишься?

Лиззи задержала дыхание. Тихо вздохнула.

– Пропало настроение. – Она слабо улыбнулась. – Можно считать, что испугалась – (Руки Джареда ослабли, но страсть в глазах не погасла.) – Надо все-таки начать проверку. Уже поздно – мне бы не опоздать на последний рейс в Хьюстон.

– Ну что за глупости!

Лиззи мягко отстранилась.

– Да, но это правда. – Она на подгибающихся ногах подошла к выходу и подняла свою книжку.

– Элизабет, – начал Джаред, решительно блеснув глазами.

Она вскрикнула и прижала книжку к груди. Сильные руки не дали ей двинуться с места.

– Представь, ведь все эти годы ты была моей незаживающей раной.

Она не ответила. Вместо ответа она проскочила под его рукой и бросилась прочь.