Условия любви | страница 119
— Да, это и в самом деле вызов. Заниматься опасным фрахтовочным бизнесом и иметь дело с ужасными людьми, которые управляют повозками. Джентльмен должен быть требовательным, чтобы держать их в повиновении. Я восхищаюсь людьми, которые следуют своим принципам вопреки трудностям жизни в этой пустыне, — чопорно сказала Абигайл, метнув взгляд на Касс.
Стив воспользовался салфеткой, чтобы прикрыть невольную улыбку.
— Я сделал все возможное, чтобы следовать своим принципам, дорогая леди, уверяю вас.
— Вы, наверное, счастливы, миссис Лоринг, что нашли такого джентльмена, — выразила свои чувства жена полковника.
Кэсс чуть не выронила вилку и поборола непреодолимое желание запустить ее в улыбающееся лицо Абигайл.
— Вы не можете себе представить, как я стремилась найти нужного мне человека, миссис Шейкер, — проворковала Кэсс, потягивая прохладную воду. Ко всему прочему, Абигайл Шейкер воздерживалась от спиртных напитков и даже из вежливости не подала вино, чтобы скрасить впечатление от скучной компании и отвратительной еды.
Когда они, наконец, попрощались с полковником и его женой, Кэсс уже кипела от гнева.
— Какая наглость! «Я восхищаюсь людьми, которые следуют своим принципам!» — злобно передразнила Кэсс. — За четыре года она едва ли сказала мне дюжину слов. Когда я была здесь в последний раз, мы обедали с полковником и двумя его неженатыми офицерами. У Абигайл оказалась страшная мигрень.
Стив вдруг понял причину ее гнева. Миссис Шейкер не просто стремилась к обществу людей из цивилизованного мира.
— Она считала тебя потаскухой, сожительствующей со всеми этими вульгарными погонщиками, так ведь?
— И даже сейчас, когда я вышла замуж — о чудо! — за настоящего джентльмена, она не изменила своего мнения. Наверное, нужно было рассказать ей, что я нашла тебя в этапной повозке.
— Спокойно, спокойно. Это не принесло бы нам пользы, Кэсс. Забудь ее, она не стоит даже твоего презрения, — устало ответил Стив. — Давай лучше ляжем в эту божественную кровать.
Кэсс не удержалась от смеха.
— Если горбатый старый матрас кажется тебе божественным, значит ты снизил свои требования. Конечно, ты сделал это уже, когда женился на мне! Иди спать, Стив. Я пройдусь к повозкам и проверю, сколько уже разгрузили.
— Мы можем сделать это утром, Кэсс. Сейчас слишком темно, и все или спят, или пьют в салуне.
Она упрямо покачала головой. Ей нужно подышать свежим воздухом, чтобы избавиться от тошнотворного запаха духов Абигайл Шейкер и жареной баранины.