Кратер Десперадо | страница 140
— Эй! Ведьма, открывай! — радостно прокричал он, барабаня кулаками в дверь.
Внутри заблеяла коза, и послышались шаркающие шаги.
— Гердис, это я, Кронт! Отворяй!
Дверь приоткрылась, и он увидел ведьму все в той же маске, со свечой в левой руке и с топором в правой.
— А, это ты, — хмуро произнесла она. — Ну входи. С чем пожаловал-то?
Кронт молча прошел внутрь. Он по-хозяйски бросил в очаг, на тлеющие угли, пару дровишек, взял с полки флягу и сел на один из чурбанчиков, которые здесь заменяли стулья.
— Что, по выпивке соскучился? — Гердис смерила его презрительным взглядом и вдруг захихикала. — О! Теперь я поняла! Ты мертвяк уже. Как дурашка Нит…
— Да, — спокойно сказал Кронт, зубами вытаскивая пробку из фляги. — Но не думай, что так же от меня отделаешься, как от него.
— Я и не говорила, что хочу отделаться, — в голосе ведьмы появились теплые нотки. — Как ты умер? Расскажи мне. Долина дала тебе дар?
Она села рядом и коснулась багровых царапин на щеке Кронта. Он зажал флягу между колен и снял перчатки.
— Да. Замечательный дар, а? Теперь я могу голыми руками человека на клочки разорвать.
Гердис выдохнула, чуть застонав, словно от страсти. Она погладила усеянную стеклами ладонь, а потом прикоснулась к ней губами.
— Гердис! Я не за этим пришел.
Она не обращала внимания, склонившись над его рукой.
— Я встречался с твоей сестрой. С Риндой.
Ведьма резко выпрямилась. Ее губы и подбородок пересекали царапины от осколков вернонова зеркала. Кровь ручейком стекала по шее.
Кронт достал из кармана серебряное кольцо:
— Смотри, что я отобрал у старой дуры. Но перед тем, как я ее изодрал моими стеклышками, она много интересного рассказала. Про тебя и про Нита.
Гердис фыркнула:
— Ее Нит — ничтожество. Как и она сама.
— Не стану спорить, — улыбнулся Кронт. — Но она о тебе лучшего мнения. Она считает тебя большой искусницей в изготовлении зелий.
— О, в этом она права! — ведьма самодовольно усмехнулась. — Нет такого зелья, какого я бы не смогла сварганить. Зелье для человека и зелье для животного, для здоровья и для болезни, для любви и для ненависти…
— Для жизни и для смерти, — закончил за нее Кронт, и собственные слова заставили его вздрогнуть.
Гердис кивнула. Глаза ее возбужденно сверкали в прорезях маски.
— Мне нужно зелье. Особое зелье. Я готов обменять на него это кольцо.
Ведьма выжидательно смотрела на него, а Кронт неторопливо потягивал самогон из фляги, обдумывая внезапно пришедший в голову план.