Зимняя невеста | страница 44



– Отвечай!

– Разве это и без того не ясно? Собираю вещи.

– Ты собираешься перебраться к нему в домик?

– Я уезжаю с острова.

Бетти даже задохнулась от такой наглости:

– Ты не можешь уехать отсюда. Ты должна оставаться здесь.

Исабель снова подошла к шкафу и с отвращением оглядела длинный ряд своих платьев. Из всего «богатства» она смогла взять в дорогу только пару замшевых ботинок и понесла их к дорожной сумке, которую поставила на кровать, ощущая, как замша трется о ее руку.

«Мне всегда нравилось прикосновение замши»…

И сразу же по телу прошла волна жара. Она на мгновение застыла, глядя перед собой невидящими глазами. Боже, кажется, она начинает превращаться в нимфоманку, если даже только одна мысль о нем вызывает такие ощущения.

– Ага, кажется, ты начинаешь приходить в себя, – с улыбкой удовлетворения проговорила Бетти, заметив минутное замешательство, проскользнувшее по лицу Исабель. – А теперь вынимай вещи, и я постараюсь забыть о случившемся.

– Уходите, Бетти, – Исабель отвернулась от домоправительницы и направилась к столу. Отодвинув верхний ящик, она вынула паспорт, чековую книжку и положила их в сумочку.

У домоправительницы в прямом смысле слова отвисла челюсть:

– Что ты сказала?

– Вы все прекрасно слышали.

– Ты в самом деле собираешься уехать?

– Только сначала искупаюсь и переоденусь, – направляясь в ванную комнату, она обошла Бетти. – И, надеюсь, что когда выйду из ванной, то уже не застану вас здесь. У меня нет желания встречаться с вами еще раз.

Схватив Исабель громадной ручищей и дернув, Бетти развернула ее лицом к себе:

– Ты забылась, детка. Тебе указать твое место? Я научу тебя, как…

– От-пус-ти, – ледяным тоном процедила Исабель. – Ты никогда и ничему не могла научить меня и ничему не сможешь научить. Я сама выбираю, чему учиться, а чему нет. И я по доброй воле позволяла тебе третировать меня все эти годы. Но теперь забудь об этом. Ты злобная и жестокая женщина. Надеюсь, что я больше никогда не увижу тебя. До конца своих дней.

Бетти еще крепче сжала запястье Исабель:

– Ах ты дрянь, дикарка, выскочка!

– Я сказала, отпусти, – глаза Исабель угрожающе сверкнули. И она с нажимом проговорила каждое слово:

– Ты права. Я могу быть дикаркой. Кое-каким варварским приемам меня обучили. Тебе они вряд ли известны. И мне не хотелось бы применять их сейчас.

Бетти презрительно расхохоталась ей в лицо:

– Маленький щенок показывает зубки, чтобы напугать этим кого-нибудь.

– Да, и он умеет кусаться.