Жажда золота | страница 45



— Сколько можно повторять, что… — Они быстро прошли по проулку и свернули за угол. — … Осторожно!

Сверкающее лезвие ножа, направленное в спину Руэла, мелькнуло в ночи.

Времени на раздумье уже не оставалось. Джейн совершенно инстинктивно бросилась вперед, оттолкнув Руэла в сторону. Но при этом она оказалась между ним и кинжалом. И когда лезвие рассекло ей плечо, Джейн сначала восприняла острый приступ боли как ожог. Ее взгляд успел выхватить из темноты высокую, худую фигуру нападавшего, белые складки тюрбана. Но это был не Пачтал, как ожидала она, а кто-то другой.

А потом, словно во сне, она услышала, как выругался Руэл, который развернулся, как кошка, услышав какое-то движение за собой, и тут же бросился на мужчину с кинжалом. Одной рукой он схватил его за запястье. Другая рука сомкнулась на горле.

В этот миг глаза Джейн заволокла пелена, и она начала падать, скользя по стене. Нет, она должна оставаться на ногах и помочь Руэлу. Кинжал… Пачтал…

Кто-то поднял ее на руки.

Она открыла глаза и увидела перед собой встревоженное лицо Руэла.

— Как ты? — спросила с трудом Джейн.

— Я в полном порядке, — мрачно ответил он. — Это ведь не я бросился под нож, а ты.

— Я думала, это Пачтал. А где?.. — Джейн замолчала, увидев неподалеку на земле распростертое тело. — Он мертв? — дрогнувшим голосом спросила она, глядя на неподвижную фигуру.

— Надеюсь. — Руэл поднял ее на руки и быстро пересек улицу.

Что-то теплое струилось у нее по руке. И Джейн с удивлением подумала, что это, должно быть, кровь.

— Боже? Что ты с ней сделал? — услышала она второй мужской голос с таким же, как и у Руэла, акцентом.

Джейн снова открыла глаза. Лицо склонившегося над ней человека почему-то показалось ей странно знакомым. Крупные, резкие черты, решительный подбородок. Он напоминал ей Авраама Линкольна.

— Это не я, — коротко ответил ему Руэл. — Это она бросилась на кинжал, который был направлен в меня.

— Кажется, все женщины, как одна, готовы защитить тебя своей грудью.

— Йен, она ранена.

Улыбка мгновенно сошла с лица человека, которого Руэл назвал Йеном.

— Джейн говорит, что ее кто-то преследует. Нам надо поскорее убираться отсюда. Помоги мне быстрее завязать рану чем-нибудь. Хотя бы носовым платком. Только чтобы на время остановить кровотечение.

— Сейчас, — сказал Йен, доставая чистый платок. Склонившись над Джейн, он сказал: — Вам, наверное, немного больно, милая?

«Немного» — это не то слово, которое следовало употребить. Джейн стиснула зубы, когда он осторожно затянул повязку у нее на предплечье.