Свадьба со взломом | страница 7
– Ха, – скажет он с презрительной усмешечкой. – Ну что, прискакала обратно? Думала, сумеешь без меня обойтись? Посмотри, что ты натворила! Лучше выходи за меня. Будет хотя бы кому о тебе заботиться. Ведь ты хуже малого дитяти. Для тебя гроза и то трагедия!
А ведь Стэнли прав! Флоренс задрожала от обиды и, взглянув на хозяина, вздохнула и жалобным тоном промямлила:
– Ну, я пошла… А рубашку я вам верну. Не беспокойтесь.
Уходит. Слава Богу. Через минуту он обретет долгожданную тишину и покой. Мейсон взглянул на ее босые ноги и такую огромную и несуразную на ней рубашку и внезапно понял, что не может ее так отпустить.
– Постойте! – Он нагнал ее в коридоре. – У вас на самом деле нет ни плаща, ни зонта?
Она молча помотала головой.
Мейсон поморщился как от зубной боли. Уму непостижимо! Он тянет время, и они оба это прекрасно понимают.
– Куда же вы пойдете в. таком виде?
Она с любопытством заглянула ему в лицо.
– А вам не все равно?
Мейсон колебался.
– Могу одолжить плащ. Или подвезти в Инвернесс, до аэропорта.
– Спасибо, вы очень любезны, только в аэропорт мне не нужно.
Снова вспыхнула молния и на миг осветила холл. Она стояла перед ним в белой рубашке, точно привидение. Маленькая, хрупкая, жалкая…
Словно ребенок, которого выгоняют в грозу вон из дома.
Мейсона считают суровым. И даже бессердечным. Но надо быть чудовищем, чтобы выгнать даже собаку в такую ночь. А ведь она не собака… А он не чудовище. Во всяком случае, пока.
Ругнувшись себе под нос, он шагнул к двери и заслонил ее спиной.
– Похоже, гроза не скоро утихнет. – Мейсон решил проявить гостеприимство. А что ему оставалось делать? – Черт с вами, оставайтесь на ночь. А утром уедете. И расскажете Дэну все, что вам заблагорассудится. Скажите ему, что мы с вами устроили настоящую оргию. Пусть порадуется.
Флоренс замерла, а пальцы судорожно сжали ворот рубашки. Похоже, хозяин дома сексуальный маньяк. Может, лучше уйти в грозу? Как говорится, из двух зол…
– Я вас не понимаю… – выдавила она, прервав тягостную паузу. – О чем вы?
– Да будет вам притворяться! – Мейсон хохотнул. Ситуация начала его забавлять. Он поднял свечу повыше и повел гостью на кухню. – Скажите Дэну, что я сразу на вас запал. И не долго думая, швырнул вас на кухонный стол, – он резко кивнул головой в сторону стола, и Флоренс от страха чуть не подпрыгнула, – и овладел прямо в подвенечном уборе. Короче, мы с вами так распалились, что предавались любовным утехам всю ночь напролет и вам пришлось сбежать с утра пораньше, потому как больше вы не могли выдержать. – Он плотоядно ухмыльнулся. – Ну что, расскажете? Пусть послушает и позавидует. Согласны?