Солнце Солнц | страница 34
Гость адмирала что-то еле слышно пробормотал, потом, похоже, собрался с духом.
— Это дерзкий план, адмирал, но… я понимаю его логику.
— Хорошо. В таком случае за дело, капитан. Я присоединюсь к вам, как только закончу приготовления здесь.
Хайден едва успел захлопнуть дверцу бельевого шкафа, как из офиса Фаннинга вышел и направился к лестнице флотский капитан.
Едва он скрылся, Хайден выскользнул из убежища и подкрался к двери. Теперь в кабинете не было никого, кроме адмирала, он был уверен в этом. Во рту пересохло, пульс безжалостно стучал в ушах. Пришло время исполнить задуманное. По всей вероятности он не переживет эту ночь, но он должен расплатиться за все.
Сделав глубокий вдох, Хайден потянулся к дверной ручке.
— Так вот вы где!
Он отдернул руку, как будто обжегся, и, повернувшись, увидел Венеру Фаннинг, стоящую в начале лестницы. Положив руку на дерзко выставленное бедро, она, как обычно, испепеляла его взглядом. На ней была дорожная одежда, брюки и небрежно переброшенный через плечо рюкзак завершали ансамбль.
— Мне понадобится хороший пилот, — сказала она, подойдя к нему вплотную. — Вы — единственный, кого я знаю, кто что-то умеет за пределами воздушного вагона.
— Э… спасибо, мэм.
— Ждите здесь. — Она прошествовала мимо него в кабинет, оставив дверь открытой нараспашку. У Хайдена впервые появилась возможность заглянуть в офис Фаннинга: он оказался не таким, как можно было ожидать. Полнейший хаос. Все четыре стены были заняты книжными полками различного происхождения. Полки распухли от книг, а между томами, как белые листья некоего литературного плюща, торчали разрозненные листки. Еще больше бумаг было свалено в беспорядочные груды на полу; все они клонились влево, приспособившись к кориолисовой силе искусственной гравитации. Сам адмирал сидел, откинувшись на стуле и положив ногу на стол рядом с единственной лампой. Он хмуро посмотрел на вошедшую Венеру.
— Это низко даже для тебя. — Чейсон Фаннинг швырнул на стол пачку бумаг. Выглядел он старше, чем на фотографиях, которые видел Хайден, — морщины вокруг глаз, редеющие волосы. Сухой как щепка, адмирал тем не менее двигался легко и грациозно в условиях гравитации — в отличие от людей, проводящих большую часть времени в свободном падении.
— О, перестань, — отмахнулась Венера — Я всего лишь пользуюсь правом жены быть рядом с мужем.
— Жены не путешествуют на военных кораблях, особенно когда те отправляются воевать! — Как будто в подтверждение его слов, вспышка молнии осветила небо за узким окном офиса.