Счастливая встреча | страница 20
Такер полностью его игнорировал, не сводя глаз с пылающего лица Джуди.
— Скажите на милость, зачем вы меня разбудили таким бесцеремонным образом? Чего вы хотели этим добиться? Неужели нельзя было просто обратиться ко мне с просьбой?
— Это я решил захватить ружье, — сказал Кристофер. — Джуди надоело ждать, пока вы закончите свои дела с этой… Лилой, а я боялся, как бы она от нетерпения не выкинула какую-нибудь глупость. Не обижайтесь, Бун, но мы ведь вас совсем не знали. Я не хотел рисковать: вдруг, когда вы проснетесь, вам придет в голову…
— Ладно, Кристофер, замолчи. — Джуди держала в руке бинты и баночку с какой-то отвратительно пахнувшей мазью. Сумку она поставила обратно на землю. — Я чувствую себя обязанной перевязать рану, которую мы вам нечаянно нанесли, Бун, но это не значит, что у нас есть время точить лясы. Так вы хотите, чтобы я остановила кровотечение или нет?
— Кровотечение уже давно остановилось, — возразил Такер.
Джуди никак на это не отозвалась и показала жестом, чтобы он снял рубаху.
— Да дайте вы ей перевязать рану, — сухо сказал Кристофер. — Все равно вы ее не переупрямите.
До Такера дошло, что он действительно ведет себя как следний глупец. Он стянул рубаху и сел на жердь рядом с Джуди.
Она ощупала рану у него на плече неожиданно нежными пальцами.
— Царапина, — заявила она. Протянув брату чашку, она велела ему зачерпнуть воды из бочки. — Ничего зашивать не надо. Просто промыть, смазать и забинтовать. А пока я этим занимаюсь, мы можем обсудить наше дело.
— Неужели мне позволят вымолвить хоть слово? Ой, больно!
Джуди отняла от раны тампон и заговорила мягче:
— У нас с самого начала как-то не задалось, но вы в этом виноваты не меньше меня. Вы же не скажете, что вели себя как джентльмен?
— А как должен вести себя джентльмен, у которого голова раскалывается с похмелья и которому в лицо тычут дулом ружья?
— Нам было необходимо, чтобы вы нас выслушали. Он уловил в ее голосе извиняющуюся нотку. Похоже, что ей и в самом деле это было необходимо.
— Я не люблю впутываться в аферы.
Джуди посмотрела на Кристофера, который как раз принес воду.
— Это не афера, а дело, требующее осмотрительности. И мы не хотим, чтобы о нем знал любой и каждый.
— Как я могу браться за дело, о котором я ничего не знаю? Расскажите лучше, что от меня требуется.
Кристофер попытался что-то сказать, но Джуди остановила его жестом:
— Нам надо найти военнопленного.
Она произнесла эти слова не глядя на Такера и как-то уклончиво.