Охотник за приданым | страница 114



— Идите в свою каюту! — крикнул Лили Уэйверли, перегнувшись через поручни мостика. — Матросы врагов не должны вас видеть. Я сам поговорю с их капитаном и постараюсь убедить его помочь вам.

Девушка кивнула и послушно отправилась к себе, не желая мешать капитану, у которого и без нее проблем хватало.

* * *

Широко расставив ноги, капитан Мэтью Хоук стоял на мостике «Морского ястреба» с подзорной трубой в руках и вглядывался в очертания беспомощно болтавшегося на волнах корабля.

— Что ты думаешь об этом, Дик? — спросил он своего старшего помощника, наблюдавшего рядом с ним за английским фрегатом.

— Трудно сказать, капитан, — ответил Дик Марлоу, молодой человек из хорошей семьи, которого война позвала на защиту родной страны. — Если это не какая-то дьявольская хитрость, то судно сильно пострадало от шторма: мачта сломана, такелаж перепутан, руль не работает…

С тех пор как мы заметили фрегат, он не делал попыток ни напасть, ни скрыться. Скорее всего капитан рассчитывает лишь на ветер и течение, чтобы добраться до ближайшего берега.

— Все верно. Дик, из тебя выйдет отличный моряк, — удовлетворенно кивнул Мэт. — Когда подойдем поближе, прикажи дать предупредительный выстрел поперек их курса.

— Есть, сэр! — козырнул юноша, покраснев от удовольствия. — Вы полагаете, они примут бой?

— Вряд ли, их корабль слишком потрепан, но это все-таки боевой фрегат, и на его борту отнюдь не новички.

Надо быть готовыми ко всему.

Марлоу отправился исполнять приказание, а Мэт снова навел трубу на английское судно. Теперь оно было гораздо ближе, и на его борту он без труда прочел название: «Бесстрашный». Мэт немало слышал о нем и его отважном капитане. Это был первоклассный фрегат, один из лучших во всем британском военно-морском флоте, и захватить его в качестве трофея было бы весьма почетно. Внезапно его рука, державшая подзорную трубу, дрогнула: на палубе «Бесстрашного» мелькнула вспышка золотистых волос, и вдоль борта прошла женская фигурка.

— Черт возьми! — пробормотал Мэт. — С какой стати английский капитан взял в море женщину? Кто она ему? Жена? Любовница?

Цвет волос напомнил о Лили, и это причинило почти физическую боль. Вот уже несколько месяцев он видел ее только во сне, где у них все складывалось крайне удачно, и, просыпаясь, не находил себе места от тоски и желания бросить все и вернуться к ней.

Рев пушечного выстрела прервал его невеселые мысли.

Едва ядро упало в воду рядом с носом «Бесстрашного», с его мачты соскользнул британский флаг, а взвилось и затрепетало на ветру белое полотнище.