Влюбленные сердца | страница 34



— Нет.

— Невеста?

— Нет.

— Родители?

— Нет.

— Тогда, может быть, братья? — не отставала Мэг.

— Это самое дорогое, что у меня есть. Я сделаю все ради Рейфа и Сэма.

Но он не сделал. Он допустил, что его братьям пришлось спасаться бегством от закона, потому что не захотел признать себя отцом ребенка Делии Уингейт. В результате ее разгневанный отец обвинил его братьев в ограблении его банка. Черт, как больно даже думать об этом проклятом деле! Во время войны он не раз рисковал жизнью, переходя линию фронта, чтобы спасти раненых солдат. Но, оказавшись перед лицом вынужденной женитьбы, трусливо поджал хвост и сбежал.

— Расскажи мне о Рейфе и Сэме, — попросила Мэг.

Джесс задумался, стараясь воскресить в памяти их последнюю встречу. Какими они были тогда? Доведенными до отчаяния. Озлобленными, бегущими от властей.

— Рейф на год старше меня, Сэм на год моложе. Ближе них у меня никого нет.

— Где они сейчас?

— Я и сам хотел бы знать. Мы расстались несколько недель назад, потеряв свою ферму. Рейф поехал на запад, а Сэм на юг. Мы договорились встретиться в Денвере год спустя.

— А почему вы расстались? Ты никак не мог спасти ферму?

Джесс сжал губы.

— Я мог бы сделать одну вещь, но, к сожалению, не сделал. — Джесс помрачнел и отвернулся. — Теперь уже поздно.

Мэг заглянула ему в глаза и слегка озадачилась, заметив таившуюся в их глубине смесь вины и сожаления.

— Я не понимаю.

— Ничего удивительного. Моя вина слишком тяжела. — Он грустно улыбнулся. — Ну да хватит обо мне. Думаю, мы можем смело сказать, что первые шаги к выздоровлению тебе удались. Только не переутомляйся!

Мэг ощутила внезапную радость. Но, опустив глаза, сдержанно произнесла:

— Спасибо, доктор.

— Я имел в виду, пощади себя хотя бы пару недель. Поняла?

— Но я вполне здорова.

— Мне лучше знать.

Мэг сердито сдвинула брови и устремила взгляд в даль.

— О, посмотри-ка, Зак.

С растущей тревогой Джесс наблюдал, как Зак приближается к ним. Чем ближе он подъезжал, тем больше Джесс сознавал, что дела у приятеля Мэг — хуже некуда. Лицо приняло пепельный оттенок, плечи безвольно опущены. Он держался в седле так неуверенно, что казалось, вот-вот свалится.

Нога Зака выскочила из стремени, и он бы грохнулся на землю, если бы Джесс вовремя не подоспел.

— Спасибо, док, — бросил Зак.

Мэг подошла, чтобы помочь им, ее лицо светилось заботой.

— Как ты, Зак? Ты не должен был уезжать без меня.

— Нет, тебе еще рано, — вмешался Джесс.

— Со мной все порядке, Мэгги, детка. Хотя я ничего не нашел в городе. Вся работа мне не годится, они сомневаются в моих силах. А на хорошие места уже кого-то взяли. — Он расстроенно покачал головой. — Я бесполезный старый пень. Полутруп, одной ногой в могиле.