Взаимное влечение | страница 11



Почему-то это еще больше ее рассердило.

– Нет!

– Ну, пожалуйста!

– Слушайте, я не хочу с вами разговаривать!

– Почему?

– Не хочу, и все. – Она подхватила свои вещи, затолкала бейсбольную перчатку в спортивную сумку и пошла к машине, вскинув сумку на плечо.

– Подождите, мисс Франклин, вы хоть имя-то мое спросили бы!

«Нет, – сказала она себе. – И не оглядывайся, иди прямо к машине».

Распахнув дверцу машины, она бросила сумку на заднее сиденье и чуть помедлила. Ее так и подмывало обернуться. Тери знала, что он все еще стоит и пристально на нее смотрит. Не выдержав, она осторожно повернула голову. Так и есть, он стоял на том же месте, уперев руки в бедра, и не сводил с нее глаз.

Тери тут же отвернулась, села за руль и торопливо воткнула ключ в зажигание. Машина сразу завелась, но торопиться не имело смысла: на аллее, по которой подъезжали к полю для игр, движение было довольно оживленным.

Она снова украдкой бросила взгляд в сторону парка. Этот полицейский все еще смотрел на нее. Что за ерунда? Ей хотелось, чтобы он оставил ее в покое. Она не желала вспоминать ни о нем, ни о вчерашнем дне. Она хотела навсегда забыть о случившемся, выбросить его из памяти.

Но как, спрашивается, можно это сделать, если он будет играть в мяч дважды в неделю, на этом же поле и сразу после них? Она все время будет с ним сталкиваться. У Тери возникло чувство, что он не отстанет от нее со своими извинениями, пока она их не примет.

Наконец ей удалось вклиниться в плотный поток машин, медленно ехавших по аллее.

Вставив кассету в магнитофон, она попыталась отвлечься. Ее плечи ныли, и Тери знала, что это не из-за нагрузки после игры. Она была словно натянутая струна после второй встречи с этим полицейским.

Остановившись на красный свет, она оперлась локтем на руль и прижалась лбом к ладони. Да, теперь она будет встречаться с ним регулярно, хочет она того или нет. В концу каждой ее игры он будет маячить рядом с площадкой, ожидая своей очереди выйти на поле. Раз это неизбежно, надо с этим смириться.

Вздохнув, она подняла голову и невидящим взглядом посмотрела вперед.

Сегодня ей решительно не везло. Он пытался извиниться, а она оборвала его на полуслове. Она была известна своей вспыльчивостью и уже неоднократно продемонстрировала свой характер этому полицейскому.

Ее не смягчило даже то, что он был весьма хорош в спортивном костюме. Как и полицейская форма, костюм для игры в бейсбол сидел на нем как влитой, подчеркивая широкие плечи, стройный торс и длинные ноги, обтянутые узкими бейсбольными штанами. Она заметила, что он был очень стройным – сплошные мускулы, обтянутые кожей.