Роса в аду | страница 6
Отражение потупилось и попыталось сковырнуть с зеркала кусочек грязи, прилипший с моей стороны. Разумеется, это у него не получилось. Отражение просительно посмотрело на меня и повторило:
— Ну, передвинь… Немножко…
— Не понимаю, — признался я, и тут до меня дошло.
— Ах, ты, паршивец, — ласково сказал я. — Извращенец… У меня появилась мысль…
— А вот этого не надо, — быстро сказало отражение и исчезло.
Я негодующе покачал головой.
Одно слово — паршивец! Это мои женщины! Я их тысячелетиями воспитывал! Найди себе в Зазеркалье какую-нибудь… Эй, ты где?
Зазеркалье молчало. Я постучал по стеклу и прислушался. По ту сторону стояла мертвая тишина.
— Я — в магазин, — сказал я громко. — А ты приберись здесь до моего прихода.
— Дожили, — послышался из-за стекла приглушенный голос, — В магазин сами ходим… Готовим сами… Нет, чтоб по-старинке — раз! — и готово.
— Иногда полезно влезать в их шкуру, чтобы понять тонкости времени, — сказал я. — Издержки производства…
— Передвинул бы зеркало к кровати, а?
Я быстро снял с вешалки плащ и накинул его на зеркало. С "той" стороны послышались грохот падающей мебели и замысловатые ругательства. Сдернув плащ, я посмотрел на отражение, одной рукой держащее зажженную спичку, а второй потирающее ушибленное колено, и строго проговорил:
— И пол не забудь подмести.
Перекинул плащ через руку и вышел из квартиры.
Под "козырьком" подъезда я на секунду остановился, рассматривая затянутое тучами небо, и шагнул в раскинувшуюся возле подъезда лужу. По мере того, как холодные капли дождя все глубже проникали мне за шиворот, я ускорял шаг. Когда до магазина оставалось метров сто, я не выдержан и побежал. Распахнув двери магазина, подхватил корзинку для продуктов и, на ходу отряхивая капли дождя, быстрым шагом направился вдоль заваленных разноцветными коробочками и баночками стеллажей.
Едва завернув за угол, я натолкнулся на всклокоченного, причудливо одетого парня лет двадцати, трясущимися руками запихивающего в карманы просторных штанов банки консервов. Увидев меня, он вздрогнул и попятился, тем не менее не оставляя безнадежных попыток разместить в одном кармане три банки сразу. Не нужно было быть провидцем, чтобы понять, кто передо мной: трясущиеся руки, неестественная худоба, синевато-желтое лицо и затуманенные глаза говорили сами за себя. А исходящий от него едкий запах ацетона подсказывал "ранг" этого служителя "культа Морфия".
— И сколько сейчас нужно украсть, чтобы получить долгожданный шприц? — доброжелательно полюбопытствовал я.