Судьба семьи Малу | страница 34
— Ну конечно, мама.
— Что касается тебя, Ален… — Она всплакнула, обнимая его, и ей пришлось привести лицо в порядок.
А Бертран Доримон по-прежнему с такой же завистью смотрел на двоюродного брата, который останется здесь один или почти один.
Машины подъехали.
Все влезли в такси. Вокзал был недалеко. Жюль Доримон пошел в кассу за билетами. Он не забыл и о перронных билетах для тех двоих, которые оставались.
— Выходит, я прожила в этом городе девять лет, — прошептала г-жа Малу, стоя у своего вагона. — Надеюсь, ноги моей здесь больше никогда не будет.
И это все. Они расцеловались в обе щеки. В окно было видно, как они поудобнее устраивались в купе, потом поезд тронулся.
— Вот и все, — сказала Корина. Она посмотрела на брата и нахмурилась, заметив, что тот такой угрюмый и бледный.
— Что ты сейчас будешь делать? Вернешься домой? Он сам не знал.
— Мне надо пойти по делу. Это займет полчаса. А ты пока собери свои вещи. Сегодня мы будем ночевать в гостинице, я закажу два номера. Завтра утром, надеюсь, мы сможем поселиться в моей меблированной квартире.
Они прошли через зал ожидания.
— Надеюсь, ты не станешь устраивать мне неприятности. Не знаю, что с тобой происходит, но вот уже несколько дней ты как-то странно смотришь на всех.
— Я иду домой, — сказал Ален.
Он поехал на трамвае. Один на площадке. Мимо него проносились тротуары, лавки, газовые рожки, и все это принадлежало миру, частью которого он был, сам того не сознавая.
Любопытно, что, когда он дошел до маленькой площади и хотел вставить ключ в замочную скважину, его охватила паника, он побоялся войти один в пустой дом, принялся бродить по площади, а когда пошел мелкий дождь, стал ждать в каком-то закоулке.
Прошел час, потом еще один. Перед входной дверью остановилась машина. Это было не такси, а длинная бежевая машина, которую он знал. На тротуар выскочила Корина, и автомобиль бесшумно отъехал. Она протянула руку к звонку.
Только тогда он вышел из полосы тени и появился у входа. Корина вздрогнула, когда он подошел к ней сзади.
— Ты был здесь?
Он не стал объяснять ей, что боялся войти в дом один. Он ничего не сказал, повернул ключ в замочной скважине и нащупал выключатель.
— Как ты меня напугал!
Это не имело никакого значения. Он поднялся по лестнице за ней и машинально отвернулся, потому что снизу ему были видны ее бедра.
Глава 4
Сначала у него не было никакого представления ни о том, который час, ни о том, где он находится. Он не понял также, что, собственно говоря, его разбудило. На самом деле когда он крепко спал, какое-то ритмичное движение дошло до его сознания, вроде того, как, услышав на боковой улице военную музыку, невольно начинаешь шагать ей в такт. Это ритмичное движение сопровождалось металлическим скрипом, и в конце, в самом конце, в тот момент, когда Ален открыл глаза, он услышал человеческий стон, четкий, то громче, то тише, странную жалобу, жалобу радостную, какой он никогда в жизни еще не слышал.