Взгляд из ночи | страница 18



— По правде я и раньше обращал внимание, что трупы быстро исчезают, но я приписывал это диким зверям.

— А ведь первые «канино» были такими же людьми как и мы. Я помню, когда мы нашли Касси Урмаса…

— Это тот парень у которого дикари вырезали семью?..

— Да. Так вот, его труп выглядел также, как и тела тех, кого он убил. Эти «канино», они переродились позднее. Как будто подстроились под природу Габона.

— А это означает, Джек, что скоро их будет не меньше чем саранчи… — Задумчиво произнес Хейс. — Мы с тобой, конечно, крепкие парни, но придет время, когда мы примем свой последний бой… Эй, Бэстри, принеси пива!..

— А что за странное у нее имя — Бэстри?.. — Спросил Джек.

— Это я придумал. — Улыбнулся Хейс. — Десантно-штурмовой корабль, на котором я служил, звался — «БС-3». В честь него я и назвал эту подружку — Бэстри.

В это время женщина вышла из дому неся в руках жестяной бочонок. Она поставила его на стол и ушла.

— Я вижу она совсем не молода… — Заметил Джек.

— Да, по нашим меркам, ей лет сорок пять. — Согласился Тернер. — А ты что, интересуешься сексом?..

— Нет, сейчас мне не до этого. Просто я подумал, почему ты не взял молодую дикарку, на которой, что называется, глаз отдыхает?..

— Глаз, может на ней и будет отдыхать, а ты на ней будешь трудиться, до седьмого пота. Была у меня молодая, знаю… Попробуй пивка. Сделано по собственной рецептуре…

— Очень вкусно, — кивнул Джек, вытирая с губ пену. — И пиво, и копченый тритон, и солонина — это все твоего приготовления?..

— Да. Это мое хобби. Чтобы не свихнуться при той работе, какая у меня была, необходимо было иметь, какое нибудь, увлечение. Я выбрал самое вкусное.

— А какая у тебя была работа, если не секрет?.. — Поинтересовался Джек.

— А ты как думаешь?..

— Я всегда считал, что ты работал на государство…

Прежде чем ответить, Хейс глубоко вздохнул, а потом сказал:

— На государство, будь оно не ладно… Только и радости, что пенсия хорошая. А где она теперь, моя большая пенсия?..

— Ты хоть заработал пенсию, а я ничего…

— Наемничал?.. — Спросил Хейс.

— Да. Целых пять лет…

— Где?..

— Фиалковые Моря…

— Правда?.. — Оживился Тернер. — Мне тоже пришлось там повоевать.

— Но ведь ты работал на государство.

— Ты наивный человек, Джек. — Улыбнулся Хейс. — Там, где идет война, все вокруг, нишпиговано федеральными агентами.

— Ты, что, был шпионом?

— Нет. Какой из меня шпион. Я числился в штате отряда «Корсар». Ушел на пенсию сержантом. До самого последнего момента командовал отделением таких ребят, которые могли головами стену прошибить — только прикажи. А на Фиалковых Морях я был, как бы, в командировке. Выполнял задание НСБ — «туда посмотри, то разузнай». Три месяца провоевал в штурмовой роте «ночных псов»