Взгляд из ночи | страница 16



— Двадцать лет, говоришь?.. — Хейс бросил на гостя короткий взгляд. — Да, я тебя тоже знаю. Ты Джон Саймон, так?..

— Джек, — поправил его гость.

— Да, Джек. — Согласно кивнул Хейс. — Ты потерпи, Джек, но нам нужно дойти очень быстро. Я опасаюсь, что эти твари ошиваются где то поблизости… Хотелось бы добрать до дома раньше их.

— Нет, проблем, пойдем быстрее. — Согласился Джек.


Когда впереди показался дом, окруженный высоким частоколом, Хейс махнул в его сторону рукой и гордо произнес:

— Мой неприступный замок. Три года на одном месте…

— Три года?.. — Удивился Джек. — А как же «канино»?..

— Тактика упреждающего удара, парень…

— Ты нападаешь первым?..

— Если нападать первым, это ничего не даст… Заходи давай, — и Хейс отворил перед Джеком тяжелую калитку.

— О, да у тебя здесь уютно. — Оценил Джек, осматривая внутренний двор.

— Садись вот сюда, на лавку. Сначала мы займемся твоей раной. Эй, «Бэстри»! — Позвал Хейс.

Из, стоящего на сваях, домика появилась женщина неопределенного возраста и со страхом воззрилась на Тернера.

— Неси горячей воды и мои лечебные порошки.

— Это твоя жена? — Удивился Джек.

— Нет, что ты. Она просто помогает мне по хозяйству.

— Она похожа…

— Да, она «канино».

Вскоре женщина вышла из дома с большим тазом горячей воды. Она поставила его перед Хейсом и протянула ему кусок мыла.

— Помоешь его и обработаешь раны… — Указал Тернер на своего гостя. — Чего стоишь, Джек? Скидавай свои лохмотья. Я принесу тебе, что нибудь, из своей одежды.

Усталость и боль в теле Саймона окончательно подавили стеснение и сняв с себя изорванную одежду он встал в горячую воду.

Безразличные руки Бэстри, проворно намылили его тело, осторожно обходя кровоточащие раны. Джек смотрел на свои худые ноги и ему не верилось, что он отощал до такой степени.

Бэстри смывала мыло и множество ссадин на теле начали невыносимо гореть.

— Ты что, Джек, лечился в лесу голодом?.. — Хейс стоял со старым комбинезоном в руках и качал головой, поражаясь худобе Саймона.

— Да нет, кое что перепадало, только вот бегать приходилось много…

— Понимаю… Вот тебе одежда. Даже пара белья нашлась… И бритва. Нам с тобой пора побриться. А пока давай займемся твоей рукой… Кость цела?..

— Да вроде, цела. — Ответил Джек смотря на посиневшее, в месте удара, предплечье.

— Ничего, жить будешь. Остальное — чепуха. Потерпи…

Хейс смазал ранки какой-то пахучей жидкостью и они едва не задымились.

— Что печет?.. — Засмеялся Тернер. — Ничего, это не смертельно. Сейчас сделаю на руку компресс и завтра будешь, как новенький.