Тот первый поцелуй | страница 12
Занятая своими мыслями, Элизабет поправила шляпку и разгладила жакет. После месяца, проведенного на корабле, она казалась себе не слишком опрятной и стеснялась помятого платья. Чуть заметная улыбка приподняла кончики ее губ. Девушка чувствовала себя почти бродяжкой с таким маленьким саквояжем в руке. Она оставила багаж в порту в надежде, что Натаниель пошлет кого-то завтра утром за ее сундуками.
Собрав все свое мужество, Элизабет ступила на кирпичную дорожку, ведущую к дому. Каблуки ее туфель громко застучали по ступеням. Наверху, на площадке перед широкой двустворчатой дверью, она остановилась и протянула тонкую руку в белой перчатке к замысловатому медному дверному молотку. Скрывая волнение, Элизабет решительно постучала в дверь.
Внутри немедленно раздались шаги, и дверь широко отворилась. Сгорбленный человек с седыми бакенбардами, по виду дворецкий, появился на пороге.
Элизабет заставила себя улыбнуться.
— Добрый день, — сказала она любезно. — Это дом мистера О'Коннора?
Дворецкий приподнял мохнатые брови.
— Совершенно верно, мадам.
Улыбка Элизабет потеряла натянутость.
— Прекрасно, Я бы хотела увидеться с мистером О'Коннором, если, конечно, он дома.
Дворецкий скользнул по ней взглядом и явно остался доволен.
— Как мне доложить о вас, мадам?
— Скажите, что это леди Элизабет Стентон. — Ее смех прозвучал несколько натянуто. — Прошу извинить меня за внезапное появление, но мой корабль только сегодня прибыл в гавань. — Она сочла нужным объясниться. — При отъезде из Лондона возникли некоторые затруднения. Я очень спешила и не успела написать мистеру О'Коннору. Возможно, я поторопилась… Мне следовало подождать, но я так хотела вновь его увидеть!
Последовала небольшая пауза.
— Мистер О'Коннор еще не вернулся с верфи, но, думаю, он будет здесь через четверть часа. Вы подождете?
Страхи исчезли.
— Да, конечно.
— Тогда прошу вас, войдите.
Дворецкий отступил, пропуская ее в дом.
Через просторную переднюю он провел Элизабет в большую гостиную, которая сразу понравилась ей своим уютом и красивым убранством.
— Меня зовут Симмонс, мадам. Может быть, вы хотите чаю?
Он держался безупречно учтиво и сдержанно, но в его глазах Элизабет увидела доброту.
— Благодарю вас, Симмонс, — ответила она с улыбкой. — Это будет весьма кстати.
Симмонс слегка поклонился и вышел из комнаты.
Элизабет села в большое мягкое кресло у камина. Очень скоро молоденькая горничная, назвавшаяся Милли, принесла серебряный поднос с чайными принадлежностями. Элизабет налила себе чашку в надежде, что чай ее освежит, но после нескольких глотков почувствовала в груди жар, такой же сильный, как от огня, пылавшего в камине.