Жениться по завещанию | страница 68
– Доброе утро, Кэролайн, – с теплой улыбкой поприветствовал Дрейтон, когда она вместе с Фионой подошла к столу. Затем глянул в огромные зеленые глаза девочки: – Доброе утро, Фиона.
Та промолчала, не отрывая от него внимательного взгляда, Кэролайн же непринужденно отозвалась:
– Доброе утро, ваша светлость.
Он посмотрел ей в глаза и изумился, увидев в них какое-то особое сияние. Здесь было и озорство, и отблеск недавней страсти, и в то же время они выражали внутреннюю сдержанность. От всего этого его ноги становились будто ватными.
– Кхм-кхм…
«Ах да, вокруг же люди… Спасибо, Хейвуд». Дрейтон также прокашлялся и приступил к надлежащей церемонии:
– Позвольте представить вам достопочтенного[3] Сирила Хейвуда. «Достопочтенный», как вы понимаете, всего лишь условный титул, и данное слово никоим образом не определяет качеств его натуры. – Поймав недовольный взгляд приятеля, он улыбнулся и закончил: – А это леди Кэролайн Тернбридж и ее младшая сестра леди Фиона Тернбридж.
– Очарован вами, милые дамы, – с глубоким поклоном проворковал Хейвуд. Из вежливости скользнув взглядом по Фионе, он снова уставился на Кэролайн, после чего без всякой на то необходимости добавил: – Очарован окончательно и бесповоротно.
Кэролайн слегка приподняла брови:
– Нам тоже очень приятно с вами познакомиться, мистер Хейвуд.
Дрейтон облегченно вздохнул, довольный тем, что достаточно сносно исполнил предписания этикета. А Хейвуд тем временем выдвинул стул и предложил:
– Пожалуйста, леди Кэролайн, садитесь. Какой кофе вы предпочитаете: со сливками, с сахаром?
Дрейтон мысленно чертыхнулся: подобную галантность он должен был проявить сам! Атак Кэролайн вынуждена принять услугу Хейвуда.
– Только со сливками, пожалуйста, – ответила она и, придерживая юбки, опустилась на стул, проявляя благосклонность к этому белобрысому пройдохе. Фиона самостоятельно уселась рядом с ней.
Как только Хейвуд отошел, чтобы принести кофе, Дрейтон пояснил:
– Это мой армейский друг, мы с ним служили в одном полку. Он намерен ехать е нами и стать приживалом.
– Теперь все ясно. – проговорила Симона, глядя Хейвуду вслед. – Ну наверное, лучше уж быть хлыщом, чем педантом и ханжой.
Дрейтон усмехнулся, пораженный и позабавленный проницательностью своей подопечной. После чего подозвал проходящего мимо официанта и распорядился насчет завтрака для дам.
– Сию минуту, ваша светлость, – кивнул тот.
– Может: желаете по чашке горячего шоколада? – поинтересовался Дрейтону Фионы и Симоны.